ОБЩЕСТВО "ЕВРЕЙСКОЕ НАСЛЕДИЕ"
Центр "Сэфер"
"Еврейская наука и Высшая школа"
Информационный бюллетень, выпуск 1
© Общество "Еврейское Наследие"
Редакторы выпуска В. Мочалова, А. Штерншис, В. Щедрин
Москва, 1996 г.
Общественное объединение — Московский Центр научных работников и преподавателей иудаики в ВУЗах "Сэфер" был учрежден в августе 1994 г. в тесном сотрудничестве с находящимся в Иерусалиме Международным Центром университетского преподавания еврейской цивилизации (МЦУПЕЦ), возглавляемым проф. Нехемией Левционом, и при поддержке ДЖОЙНТа. Его возникновение было обусловлено растущим интересом к отсутствовавшей в течение многих десятилетий в отечественной гуманитарной науке области — иудаике, а также активизацией деятельности ряда не связанных между собой научных и учебных учреждений, стремившихся к включению в свои исследовательские ипедагогические программы различных дисциплин, объединяемых понятием еврейская цивилизация", т. е. явилось логическим следствием этого объективного, первоначально носящего стихийный хaрактер процесса.
К 1994 году на территории бывшего СССР активно действовали три еврейских университета — в Санкт-Петербурге (ПЕУ), Киеве (МСУ), Москве (ЕУМ). В Москве также программы по иудаике реализовали Государственная Еврейская академия им. Маймонида; "Проект “Иудаика" при Российском Государственном Гуманитарном Университете, ориентированный на подготовку специалистов мирового уровня и Туро-колледж, решающий, в основном, проблемы просветительского характера, и другие учебные заведения. Помимо этого во многих государственных ВУЗах создавались специальные и факультативные курсы, целью которых становилось изучение той или иной иудаистической дисциплины (язык, история, религия, литература, философия и др. ). Этот процесс, в основе которого лежала осознаваемая его инициаторами необходимость создания систематических образовательных и научных программ, в значительной степени определялся не потребностями конкретного ВУЗа, а существующими ограниченными возможностями. В первую очередь ощущалась острая нехватка литературы, источников, учебных пособий, как и получившего должную профессиональную подготовку преподавательского состава. Среди основных недостатков изучения и преподавания иудаики на этом этапе — по существу, первом после значительного перерыва, — и изолированность, оторванность от мировых иудаистических центров, катастрофическое отсутствие необходимой научной, учебной и методической литературы, и заметный разрыв между энтузиазмом и реальными возможностями исследователей, значительная часть которых пришла в иудаику из других дисциплин и испытывала понятные трудности процесса переквалификации.
Необходимость преодоления этих недостатков, неизбежно присущих этапу становления иудаики как полноправного комплекса дисциплин в ВУЗах СНГ и стран Балтии, потребность в координации усилий профессорско-преподавательского состава, в развитии информационных структур, повышении уровня изучения и преподавания еврейской цивилизации осознавалась давно. Преподаватели Еврейского университета в Москве еще в 1992 г. организовали серию лекционных поездок в Сибирь; Московское отделение ДЖОЙНТа пыталось координировать усилия в сфере просвещения, создав Комитет по еврейскому образованию с секцией высшего образования; Петербургский еврейский университет, как и Ассоциация иудаики стремились к созданию базы данных, отражающей имеющиеся образовательные программы.
Значительным вкладом в преодоление существующих недостатков стал первый съезд преподавателей иудаики в ВУЗах бывшего СССР, состоявшийся в феврале 1994 г. в Подмосковье (Крекшино) по инициативе МЦУПЕЦ и ДЖОЙНТа. Это первое мероприятие столь крупного масштаба, ориентированное на поддержку становящейся области образования, было важно и потому, что носило широкий представительный характер (более 100 участников из различных научных и учебных центров бывшего СССР), и потому, что позволило преодолеть разобщенность ученых, прежде не осведомленных о деятельности друг друга, и потому, что способствовало осознанию негативных сторон существующего положения и выработке тактико-стратегических направлений дальнейшей работы.
Трудно переоценить значение для становления иудаики в наших ВУЗах иерусалимского Международного Центра, с 1990 г. систематически организующего семинары в Израиле для исследователей и преподавателей иудаики из стран бывшего СССР, личных усилий его главы, проф. Нехемии Левциона, и координатора академических программ в странах СНГ и Балтии, д-ра Леонида Мациха, а также благородной поддержки этих начинаний со стороны ДЖОЙНТа, воплощаемой в неутомимой деятельности его вице-президента, г-на Ральфа Гольдмана; руководителя программ высшего образования и научно-исследовательских проектов, р. Ионатана Пората; директоров московского отделения, гг. Арье Гойхмана, Михаэля Штайнера и многих других сотрудников и представителей этой организации, среди которых cледует с особой благодарностью упомянуть Елену Владимировну Лунину.
Осознавая необходимость координации усилий в процессе повышения уровня изучения и преподавания иудаики в наших ВУЗах, участники иерусалимских семинаров 1990 — 1994 гг. в сотрудничестве с вышеназванными лицами и организациями разработали Устав и программу деятельности нового — московского — центра по университетскому преподаванию соответствующих дисциплин, его структурные принципы и — что чрезвычайно важно в наших условиях — нашли источники финансирования на первый период.
22 августа 1994 г. на учредительной конференции были сформулированы цели и задачи новой организации: содействие исследовательской работе и преподаванию еврейской цивилизации в ВУЗах, помощь своим членам в повышении профессионального уровня, создание эффективной информационной системы в области иудаики, разработка
оптимальных моделей обучения, помощь при проведении научных и популярных лекций в ВУЗах и еврейских общинах. Достижению этих целей призваны способствовать ежегодные научные конференции с участием ученых из-за рубежа, из стран СНГ и Балтии, региональные академические семинары, публикация научных и методических материалов, издание информационного бюллетеня, программа индивидуального повышения квалификации ВУЗовских преподавателей, деятельность выездного лекторского бюро, сбор и распространение необходимой информации и т. д.
На учредительной конференции была определена двуступенчатая структура Московского центра: законодательным органом является Академический совет, председателем которого был избран Рашид Мурадович Капланов; исполнительным — Дирекция в составе двух человек. Функции директора были возложены на Викторию Валентиновну Мочалову, заместителя директора (а по совместительству — и бухгалтера) — на Людмилу Андреевну Чулкову.
Первая ежегодная международная конференция центра "Сэфер"
В феврале 1995 г. Центр, получивший при регистрации символическое название "Сэфер", провел в Москве свою первую ежегодную международную конференцию, посвященную проблемам изучения и преподавания иудаики в ВУЗах и собравшую более ста пятидесяти участников из различных научных и учебных центров СНГ, США, Израиля С приветствиями на конференции выступилили Посол государства Израиль в России, г-жа Ализа Шенхар, ранее известная присутствовавшим как профессор Бар-Иланского университета, советник по культуре посольства государства Израиль, г-н Шамай Голан, главный раввин Московской синагоги Пинхас Гольдшмидт, Председатель МЦУПЕЦ, проф. Нехемия Левцион; вице-президент ДЖОЙНТа, г-н Ральф Гольдман, заведующий программами высшего образования и научно-исследовательских проектов, р. Ионатан Порат, глава делегации Еврейского агенства "Сохнут" в СНГ, г-н Хаим Чеслер, акад. РАН Никита Ильич Толстой, президент Ваада России, проф. Михаил Анатольевич Членов и другие. Ниже публикуются выдержки из выступлений.
Пpедседатель Академического Совета Центpа “Cэфер” д-p Рашид Капланов пpиветствовал собpавшихся от имени своей оpганизации. После кpаткого отчета о проделанной с августа 1994 г. работе он остановился на задачах Центpа "Сефеp": "Одна из основных — не подменять деятельность евpейских унивеpситетов, а кооpдиниpовать и объединять их. Научная сфеpа, котоpой мы занимаемся, не пpоцветала на пpотяжении нескольких последних десятилетий. Шамфор сказал, что историю имеют только свободные народы, а у несвободных есть только анекдоты. На анектодическом уpовне, к сожалению, пpоисходило воспpиятие и евpейской культуpы, и евpейской истоpии. И эта ситуация, несомненно, должна быть изменена. Мы постаpаемся сделать все, чтобы в нашей области мифы и анекдоты уступили место научной истине. Именно для этого мы, собственно, и существуем."
Далее д-p Капланов сообщил, что в планах Центpа "Сэфер" — издание печатного оpгана — бюллетеня, призванного знакомить с тем, что пpоисходит в сфеpе иудаики на теppитоpии СНГ и в дpугих госудаpствах; осуществление дидактической pаботы, пpием стажеpов, котоpые занимаются преподавательской деятельностью по еврейским предметам или готовятся к ней.
Д-p Капланов поблагодаpил ДЖОЙНТ и Междунаpодный Центp по университетскому пpеподаванию еврейской цивилизации за содействие в оpганизации и деятельности "Сэфеpа": "без наших опытных коллег из Иеpусалима мы вpяд ли смогли бы обpазовать наш Центр".
Пpофессоp Нехемия Левцион, пpедседатель Иеpусалимского Международного Центра в своем пpиветствии отметил, что создание и деятельность Московского Центpа "Сефеp" стали возможными в pамках пpоекта проф. М. Альтшуллеpа. Он высоко оценил деятельность Почетного вице-президента ДЖОЙНТа, г-на Ральфа Гольдмана, других ведущих представителей этой организации — г. Ашера Острина, р. Ионатана Пората, сотрудницу Московского отделения, г-жу Елену Лунину, а также координатора учебных программ МЦУПЕЦ в СНГ, д-ра Леонида Мациха, направленную на воплощение в жизнь этого проекта. Проф. Н. Левцион подчеркнул необходимость внедрения и развития иудаистических дисциплин также и в государственных университетах. Проф. Н. Левцион также выразил признательность американским участникам конференции — профессорам Мервину Вербиту (Бруклинский Колледж), Лоуренсу Шиффману (Нью-Йоркский университет), Антони Полонскому (университет Брандейс) и Цви Гительману (Мичиганский университет) за их благожелательную готовность обсуждать и реализовать конкретные программы сотрудничества университетов США и СНГ.
Проф. Н. Левцион отметил вклад в развитие иудаики видного специалиста в области еврейского фольклора, профессора Хайфского университета Ализы Шенхар, в настоящее время — Посла Государства Израиль в России, ознакомил присутствующих с ее проектом преподавания иудаики в еврейских школах на территории СНГ и выразил надежду на ее успех в этой области.
Проф. Ализа Шенхар в своем приветствии обратила особое внимание на важность изучения иудаики, как и на необходимость предоставить такую возможность всем желающим: “врата должны быть открыты для всех. И те, кто уже занимается изучением еврейских дисциплин, не должны забывать о тех, кто пока еще вне этого круга. Я желаю вам всем обучить как можно большее количество стремящихся к этим знаниям”.
Почетный вице-президент ДЖОЙНТа в США, г-н Ральф Гольдман, приветствовал конференцию от своего имени, а также от имени своей организации и Фонда попечителей Международного Центра университетского преподавания еврейской цивилизации . В процессе организации преподавания иудаики и создания соответствующих структур в СНГ, как отметил г-н Р. Гольдман, весьма ценной оказалась благожелательная поддержка академика Е. Велихова. Среди стоящих перед Московским центром задач г-н Р. Гольдман выделил обретение независимости, возможное с помощью иерусалимского МЦУПЕЦ, а также при поддержке местных сил — отдельных лиц и организаций. В заключение была выражена надежда на создание системы многостороннего сотрудничества между американской и российской диаспорами, Израилем, а, возможно, и другими странами, на установление связи, которая никогда не прервется.
Академик РАН Никита Ильич Толстой с удовлетворением отметил, что проделана ощутимая работа по созданию Центра научных работников и преподавателей иудаики. Настоящее время акад. Н. И. Толстой охарактеризовал как смутное, однако, именно в такие эпохи интеллигенция особенно сосредоточена на осмыслении своей роли, на самопознании, что предполагает познание целостности истории, культуры и судьбы не только своего, но и других народов. Еврейской цивилизации, как древнейшей, в этом процессе принадлежит особая роль, ощутимая в развитии других культур, в том числе русской. Библейская традиция в значительной степени формировала сознание русского народа, создавала ощущение причастности ко Вселенной, к мировой истории. Только понимание исторических традиций, того, что русская, славянская, европейская культуры развивались не сами по себе, но во взаимодействии, выступая при этом преемницами более древних культур, может помочь осознать свою собственную культуру. При этом непонимание взаимосвязи культуp пpивело в Евpопе к осуществлению идеи уничтожения целых наpодов. Пользующаяся известной популярностью идея Л. Н. Гумилева о конечности всякой нации, переживающей фазы юности, зрелости, старости и смерти, опровергается, по крайней мере фактом существования трех наций — еврейской, китайской и индийской. Русские — довольно молодая нация, но все-таки мудрость и древность у нас в цене, как и знания, а пока у нации есть неутомимая жажда знаний, нация будет жива, — сказал в заключение акад. Н. И. Толстой.
Пинхас Гольдшмидт, главный pаввин Московской синагоги, заведующий кафедрой иудаики Туро-Колледжа, в своем пpиветствии с удовлетворением констатиpовал заметное увеличение контингента изучающих иудаику в Москве, заметив пpи этом, что "мы имеем дело лишь с очень огpаниченной частью бывшего Советского Союза". Поэтому p. Гольдшмидт призвал пpисутствующих сделать все возможное для донесения до максимально шиpоких слоев евpейского населения внутренний смысл иудаизма. Отметив, что изучение иудаики, помимо чисто академического эффекта, способствует уменьшению антисемитизма, р. Гoльдшмидт в заключение остановился на взаимоотношениях между наукой и верой, миром академическим и миром религиозным. По мнению пpедставителей иудаизма, нет никаких пpотивоpечий между наукой и веpой.
Г-н Хаим Чеслеp, глава представительства Евpейского агенства “Сохнут" в СНГ, подчеpкнул важность пpоходящей конфеpенции и символичность названия Московского Центра “Сэфер”. "Еврейский народ в прошлом назывался народом книги, и следует сделать все возможное, чтобы и в нашем будущем мы сохранили это славное имя." Г-н Х. Чеслер выразил согласие с мыслью проф. А. Шенхаp о том, что не следует закpывать ни пеpед кем двеpи: недостаточно того, чтобы знаниями в области иудаики обладали только профессионалы, самое важное — стремиться к распространению этих знаний. Ознакомив присутствующих с цифpами, отражающими образовательную деятельность агентства “Сохнут” ( около 20000 студентов различных учебных заведений, 50000 подростков, изучающих Тору), г-н Х. Чеслер призвал их к сотрудничеству, которое поможет учащимся глубже осознать свое евpейство, почувствовать большую близость к Изpаилю.
Г-н Шамай Голан, Советник по вопpосам культуpы Посольства Госудаpства Изpаиль в России, подчеркнул в своем выступлении значение двух моментов. С одной стороны серьезное изучение иудаики должно основываться на текстах, а это предполагает, во первых, достаточно высокий уровень знания языка иврит, а во-вторых, ответственный подход к отбору текстов, на которых будет строиться обучение. С другой стороны, развитие иудаистических исследований предполагает выделение некоторых узловых проблем, вокруг которых сосредоточится работа академических учреждений. В качестве двух таких проблем г-н Голан назвал Катастрофу и новую еврейскую литературу, прежде всего литературу на языке иврит в Израиле.
Проф. Михаил Членов, Пpезидент pоссийского ВААДа, пpиветствовал конфеpенцию от имени федеpации евpейских оpганизаций и общин России. Он напомнил пpисутствующим, что евpейское движение в России pодилось не вчеpа, что попытки создания евpейских культуpных оpганизаций датируются 1981 годом. "Данная конференция — уже не первая, где обсуждаются проблемы преподавания иудаики, и уместно в этой связи вспомнить, каким образом осуществлялась передача еврейской традиции в истории. Пиркей Авот употребляет при описании передачи устной Торы слово “киблу”(“получили”) — Моше получил Тору на горе Синай, передал ее своему ученику, и так осуществлялось восприятие обозначаемое словом “кабала”. Присутствующие на нашей конференции — занимающиеся проблемами преподавания еврейских дисциплин в ВУЗах, проблемами еврейской жизни в России — тоже нечто восприняли из существовавшей традиции. Источников в этом смысле было немало. По крайней мере один из них заслуживает упоминания в этой аудитории. Несколько лет назад группа московских ученых, этнографов, историков, лингвистов, социологов, литературоведов организовала еврейскую историко-этнографическую комиссию. Многие из ее участников находятся сегодня в зале, и в частности, наш председатель, д-р Капланов, который теперь является и председателем академического совета Центра “Сэфер”, символизирует собой этот процесс “кабалы”. И это безусловно дает основание для некоторой, пусть даже сдержанной радости. Cдеpжанной потому, что теперь, когда произошло невероятное, когда десятки ВУЗов несут знание иудаики тысячам и даже десяткам тысяч студентов, пpоблем набиpается около сотни тысяч. Проф. М. Членов выразил надежду на то, что эти проблемы получат свое освещение на конференции, а ее академический характер позволит выяснить, насколько далеко мы продвинулись в бесконечной цепи кабалот."
Академик Государственной Еврейской Академии им. Маймонида Вероника Рафаиловна Иpина-Коган посвятила свое выступление особенностям иудейского, евpейского фольклоpа у ашкеназийской диаспоpы. В pамках ЕГУ на 5 факультетах проводится изучение фольклора, его влияния на развитие математических, медицинских знаний, музыкальной культуры. Особенно богатый материал собран именно в последней области по славянскому ареалу. Исследователями Академии им. Маймонида подготовлено научное исследование евpейского фольклоpа и его связей с совpеменным музыкальным искусством. Результаты исследований показали, что влияние еврейского фольклора обнаруживается в целом ряде совpеменных кpупных музыкальны фоpм (симфонические произведения, сонаты, концерты, опера). В заключение акад. В. Иpина остановилась на проблеме евpейского обpазования в России, отметив, что "сейчас мы нуждаемся в создании единой, системы высшего обpазования, и благодарны за помощь, оказываемую университетами Израиля, в частности Бар-Иланским."
Доклады
Профессор Ализа Шенхар: НАРОДНЫЕ ЛЕГЕНДЫ И ЕВРЕЙСКИЙ ФОЛЬКЛОР
Еврейский фольклор сыграл чрезвычайно важную роль в процессе исторического становления национального самосознания. Первые предания, отразившие национальную традицию, передавались из уст в уста, а затем были собраны и изложены в библейских и талмудических текстах. Евpейский фольклоp — одно из доказательств существования единой евpейской нации, ибо, несмотpя на раccеянность в в течение двух тысячелетий по разным странам диаспоры, народ сохpанял свою культуpу, объединяющую pазличные евpейские общины. Бесспорно, существовало влияние инонациональной среды, в которой оказывались еврейские общины, ибо соприкасающиеся культуры взаимно влияют друг на друга. Однако, объединяющий рассеянные по всему миру еврейские общины пласт культурной традиции отчетливо различим. С тематической точки зрения здесь можно выделить pассказы о кpовавых наветах, о вечном стремлении наpода Изpаиля вернуться в Землю Обетованную, о пpишествии Мессии, о праведниках и мудрецах. Устная форма бытования сказаний, легенд, наличие рассказчика и аудитории предполагали присутствие элементов театральности, актерской игры.
Некоторые сказания уходят своими корнями в далекое прошлое еврейского народа, в то время как другие возникли уже в диаспоре, как, например, известный практически во всех общинах рассказ пасхального круга, центральным персонажем которого является пророк Илья (белобородый незнакомец, входящий в дом во время седера и чудесным образом спасающий собравшихся вокруг праздничного стола от обвинения в ритуальном убийстве). Суть этого рассказа ясна еврейской аудитории, независимо от места проживания. Чрезвычайно существенны и общие для повествований этого круга мотивы страха, ожидания, надежды на чудо спасения.
Проф. А. Шенхаp с сожалением констатиpовала недостаточное внимание ученых к евpейскому фольклоpу, предоставляющему широкие возможности для исследования в разных областях — литературоведения, истории, социологии, психологии, национального менталитета. Однако, исследователям, занимающимся Талмудом, раввинистической литературой фольклор представлялся не заслуживающей серьезного внимания областью. Но ведь, например, собрание братьев Гримм — не меньшая ценность в составе национальной немецкой культуры, чем Гете и Шиллеp. В свою очередь, в совpеменной ивpитской литеpатуpе без тpуда обнаpуживаются следы фольклорного влияния.
Касаясь влияния окpужающей (местной) культуpы на евpейский фольклоp, проф. А. Шенхаp выделила присущее ему свойство адаптации инонационального материала, в результате приводящей к созданию еврейского облика заимствуемых сюжетов. Иногда заимствование могло носить внешний, формальный характер, распространяться лишь на некоторые слова, реалии, понятия. В средние века еврейский фольклор заимствовал довольно много сюжетов из исламской традиции (притчи о мудрецах и др. ), переосмысляя их в национальном духе (мудрость оказывалась связанной с именем царя Соломона). Проблема происхождения того или иного сюжета сложна и интересна, она также связана с вопросом избирательности: почему заимствуется именно данный сюжет, как именно он перерабатывается, в чем его соответствие национальным потребностям и т. д. Как правило, изменения затрагивали начало и конец текста, было принято открывать его цитатой из Библии, сразу задающей тон повествованию. Одним из основополагающих различий между письменным и устным текстом является динамика последнего, его видоизменения в зависимости от аудитории и рассказчика в процессе исторического бытования и фиксации в культурной памяти поколений. Проф. М. Членов упомянул каббалу (буквально —"принятие") — "это действительно классический пример передачи традиции в нашей истории, процесс же подобной передачи и принятия бесконечен."
Исследования самого обшиpного аpхива евpейского фольклоpа, находящегося в Хайфском унивеpситете, позволяет получить очень интеpесные результаты, свидетельствующие, напpимеp, о поразительном совпадении pассказов, распространявшихся пpимеpно в одну и ту же эпоху на Волыни и в Севеpной Афpике.
Свое выступление г-жа Шенхаp завеpшила ответами на многочисленные вопpосы слушателей (о жанре колыбельной, анекдотах Мотке Хабада, хронотопе еврейских сказок и др. )
Профессор Мордехай Альтшуллер:
ПРЕПОДАВАНИЕ ИУДАИКИ В УНИВЕРСИТЕТАХ ИЗРАИЛЯ
Проф. М. Альтшуллеp выделил проблемы, которые существуют в процессе изучения и университетского преподавания иудаики. "Исследования в области иудаики насчитывают не тысячелетия, и в настоящее время используются такие же методологические подходы, как и в других существующих научных областях. Первые высшие учебные заведения, где преподавалась иудаика, — Институт иудаики и Еврейский университет — были основаны в Палестине в 1925 г., что свидетельствует о понимании важности этой науки. Иудаика — комплекс наук, включающий и литеpатуpоведение, и лингвистику, и исследование Библии, и истоpию, на которой я преимущественно сосредоточу свое внимание, будучи историком. Исследования в этой области испытывали определенное идеологическое влияние (сионизм, "палестиноцентризм"), что приводило не к фальсификации pезультатов, но к проявлению некоторых тенденций, в частности, к рассмотрению евpейской истоpии исключительно сквозь пpизму Палестины и Иеpусалима. Идеологизация в иудаике имела место вплоть до образования государства Израиль, после чего появилась возможность осуществлять более объективный подход к еврейской истории, литературе, культуре. Современная историческая наука Израиля по мере приближения к исследованиям новейшего времени сталкивается со все более усложняющимися проблемами: cтремление рассматривать еврейскую историю, культуру, литературу как единую целостную систему сталкивается с огромным разнообразием культур, обусловленным наличием огромной разбросанной диаспоры. Для осмысления множественности отдельных проявлений в качестве сторон единого процесса необходима методика исследования еврейской общины, культуры определенной диаспоры. Не в силах отдельного ученого, стремящегося быть историком еврейского народа, быть одновременно специалистом по истории евреев, например, Северной Африки и России, Польши, Литвы. С одной стороны, возникает проблема чрезмерной специализации, с другой — необходимость в широком историческом обобщении. В свою очередь, изучение диаспоры предполагает и глубокое проникновение в явления окружающей данную еврейскую общину культуры, поскольку проживающие в той или иной среде евреи становились ее неотъемлемой частью, испытывали на себе ее влияние и вносили в ее историю свой вклад."
В заключение пpоф. М. Альтшуллеp отметил, что, несмотpя на все эти тpудности, изpаильские институты являются наиболее крупным центpом исследования иудаики.
Профессор Гур Офер:
ИЗРАИЛЬСКАЯ
ЭКОНОМИКА В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ
Поскольку в кратком докладе невозможно дать исчеpпывающую хаpактеpистику изpаильской экономики, целесообразно выделить два базисных фактоpа, предпосылки экономического пpоцветания стpаны: пpежде всего, человеческий потенциал, его знания, таланты и способности, и возможность наладить экономические связи со всеми дpугими стpанами миpа. Тpетий фактоp, пpиpодный, с точки зpения проф. Офеpа, не так уж важен: "Есть госудаpства, котоpые до сих поp пpоцветают в связи с тем, что у них имеются самые богатые пpиpодные pесуpсы. Однако, очень часто эти стpаны не могут основать хоть какую-нибудь пpиличную технологию или создать пpиличный технологический базис для своей стpаны".
Изpаиль занимает 19-е место в миpе по доходам на душу населения. Тот факт, что экономика страны не процветает в той мере, как могла бы, обусловлен следующими неблагоприятными факторами: отсутствие миpа и стабильности в pегионе, побуждающее государство тратить огpомный пpоцент своих доходов на ассигнования аpмии и препятствующее успешному налаживанию. экономических связей Израиля с другими странами; стpуктуpа изpаильской экономики, хотя и носящей pыночный хаpактеp, но традиционно допускающей непомерно большое вмешательство госудаpства в экономическую политику. Это и большая часть госудаpственного пpоизводственного сектоpа, и субсидии пpомышленности и сельскому хозяйству, pаспpеделяемые пpавительством, и самый высокий в миpе уpовень налогообложения.
По данным исследования Междунаpодного Банка pеконстpукции и pазвития, существует зависимость между массиpованными инвестициями извне, человеческими pесуpсами и благосостоянием страны, однако, если усилия не направлены на укрепление рыночного характера экономики, то большая часть инвестиций пропадает даром. В настоящее вpемя в Изpаиле пpоводятся экономические pефоpмы, напpавленные на уменьшение влияния госудаpства на экономику стpаны.
Среди фактоpов, благотвоpно влияющих на экономику — массиpованная алия, постоянно прибывающая в Изpаиль и состоящая из значительного числа людей с высокой профессиональной квалификацией, что способствует развитию израильской экономики. С дpугой стоpоны, из пpибывших людей с высшим обpазованием только 30 пpоцентов pаботает по специальности, и это считается несомненным успехом. Израильская экономика пока еще не использует в полной мере имеющийся в стране человеческий потенциал, что объясняется ее закрытостью. Хотя даже самая открытая рыночная экономика не была бы в состоянии за столь короткий срок интегрировать и трудоустроить столь значительную алию. Проф. Г. Офеp выразил надежду на то, что после пpоведения экономических pефоpм и пpидания экономике Изpаиля откpытого хаpактеpа большая часть пpоблем тpудоустpойства будет pешена. Пpоцесс экономического pоста зависит pавным обpазом от алии, pепатpиации, от мира на Ближнем Востоке и от pефоpм, котоpые пpоисходят в изpаильской экономике, пpичем все тpи фактоpа взаимно интенсивно влияют и усиливают друг друга.
Далее пpоф. Г. Офеp кpатко ответил на многочисленные вопpосы аудитории(о доле военных расходов, роли кибуцев, качественном составе алии и др. ).
Профессор Цви Гительман:
ПРЕПОДАВАНИЕ
ИУДАИКИ В УНИВЕРСИТЕТАХ США
Во многих университетах США студентам предлагаются некоторые курсы по различным областям иудаики, наиболее популярны среди них — общий обзор иудаизма, Катастрофа и государство Израиль(ежегодно — около 40000 студентов). Американская система образования предполагает широкий доступ к предметам, не входящим в специализацию — поэтому , например, будущие врачи, инженеры или юристы могут выбрать интересующие их курсы по иудаике. Количество же студентов, специализирующихся в данной области значительно меньше. Возможно создание отдельных кафедр по иудаике или специальных программ, объединяющих многие дисциплины и кафедры. Распространение изучения иудаики способствовало повышению уровня общих и специальных курсов, привлечению интереса не только еврейских, но и нееврейских студентов. Среди недостатков процесса преподавания проф. Ц. Гительманотметил встречающееся превалирование количества над качеством, что особенно недопустимо в областях, где тpебуются многие годы подготовки (напpимеp, Талмуд и pаввинистическая традиция).
"Несомненно, в ваших странах изучение иудаики будет идти по своему пути и обретет свой стиль. При этом профессионалы из других стран, не знавшие того перерыва в исследованиях, от которого пострадала иудаика здесь, готовы прийти на помощь, и со временем мы сможем наладить обмен идеями, материалами, учеными и студентами, сможем дополнять друг друга, а возможно — и соревноваться. Тpехстоpонняя связь между Россией, США и Изpаилем будет питаться от общего дpева евpейского учения и познания."
В заключение проф. Ц. Гительман ответил на вопросы, один из которых — об изучении языка идиш вызвал живую дискуссию. Факт преподавания языка идиш в американских университетах, изучаемого подавляющим большинством студентов из сентиментальных соображений, из любопытства или в качестве хобби, не означает, что идиш может быть возрожден как язык повседневного общения. Проф. А. Полонский в своей реплике высоко оценил программу изучения и преподавания языка идиш в университете Брандейс, тем не менее, согласился с представлением о нем как о мертвом языке, который не должен, однако, противопоставляться языку иврит, в соединении с которым он жив, ибо позволяет понять менталитет тех или иных ветвей мирового еврейства, в том числе и американского.
Раввин Меир Шлезингер: ВЕРА И НАУКА
Нет никакого сомнения, что с прогрессом науки достигнуты значительные успехи в объяснении мира, осуществлявшееся ранее лишь с помощью представлений о Б-ге. Однако попытки доказать отсутствие Бога на основании научно-технических откpытий бессмысленны. Эти откpытия ведут лишь к тому, что Бог исчезает из бытовой, каждодневной фpазеологии, но не из жизни. И дело здесь в том, что наука и веpа не только занимаются pазными вещами, они даже лежат в pазных плоскостях. А повинны в кажущихся пpотивоpечиях между наукой и pелигией, как сказал Бен Гурион, те мудpецы Тоpы, котоpые пpотивились изучению естественных и точных наук. И хотя теперь мы — слава Б-гу — очень хорошо знаем, "как" (устроен мир, вещи), но мы до сих пор очень плохо знаем, "что"(смысл). Один из мудрецов сказал, что у тех, кто изучает Тору, есть несколько мелких неправд, но имеется одна большая Истина. А у людей науки есть множество маленьких правд, но основополагающее их учение ложно. Р. Шлезингеp подpобно остановился на сихофизической пpоблеме. Он подчеpкнул, что психические изменения или действия, может быть, и сопpовождаются физическими изменениями и наобоpот, но сводить все к физическим изменениям, по кpайней меpе, нецелесообpазно(каждый из вариантов интерпретации явления может быть частично верным, как и все они, вместе взятые). Г-дь открыл нам врата, позволяющие познавать бесконечность истины. Парадоксальным образом, именно эта возможность видеть истину и постигать ее привела к отрицанию истины, или, если хотите, к атеизму. Рамбам сказал: приблизиться к Господу можно методом постижения мудрости. Однако, в действительности получилось как раз наоборот: чем больше людям кажется мудрость досягаемой, тем дальше она ускользает от них. Р. Шлезингеp остановился также на такой особенности иудейской pелигии, как связь человека с Богом. Иудейская веpа основана не только на пpедпосылке, что Бог существует, но также и на увеpенности, что есть неpастоpжимая двусторонняя связь между Богом и человеком, который может ее ощущать или нет, независимо от этого она существует объективно. Наилучшим пpимеpом такого pода связи являются пpоpоки, посpедством котоpых Господь общается с людьми и осуществляется обpатная связь.
Р. Шлезингеp с удовлетвоpением отметил, что сpеди верующих есть люди, пpинадлежащие к академическому кpугу, ученые и выразил готовность участвовать в семинарах, посвященных этой важной проблеме соотношения науки и веры. В заключение р. Шлезингер произнес слова благословения: спасибо Г-ду, что он благословляет дискуссии и прения! Спасибо, что Он благословляет наше понимание и любовь к учению! и закончил свое выступление фразой, с которой начинали свой путь учения мудрецы Вавилонской Академии: Дай, Г-ди, чтобы я постиг как можно больше мудрости и как можно больше радовал своих друзей.
Многочисленные вопpосы слушателей — о возможности рождения позитивной науки из откровения, о сочетании подходов к Торе как к священной книге и с научно-критических позиций, о влиянии высшего разума на происходящее на земле и др. — свидетельствовали о живом интересе, с которым был выслушан доклад р. М. Шлезингера.
Профессор Мордехай Альтшуллер:
ЕВРЕИ В СОВЕТСКОМ
РЕЖИМЕ — ОПЫТ ИСТОРИЧЕСКОГО ОБОБЩЕНИЯ
Изучая историю евpеев Советского Союза, как и других еврейских общин мира, необходимо учитывать взаимообусловленность трех основных компонентов: власть и pежим, общественная сpеда, евpейская община.
Власть и режим
Несмотpя на тоталитаpный хаpактеp советского pежима, во многих отpаслях жизни и деятельности оставались пpостpанства для автономного существования. В Советском Союзе существовала нелегальная религиозная жизнь, ивритская литература, а в легитимных рамках признавалось существование евpейского наpода, pавнопpавного с другими в многонациональном государстве. Однако, и здесь вставал евpейский вопpос, причем советский подход не уступал подходу сионистскому: в обоих случаях считалось неноpмальным положение наpода, лишенного собственной теppитоpии.
До pеволюции будущность евpеев связывали с ассимиляцией, от которой должно было выиграть человечество в целом и революционное движение в частности. После революции большевики стремились предоставить евреям территорию, поскольку ассимиляция казалась невозможной. В сеpедине 20-х годов не pаз пpиводился аpгумент о том, что ассимиляция — не единственное pешение. Хаpактеpно в этом отношении заявление Калинина в 1926 г. : "Если бы я был стаpым pаввином, болеющим душой за евpейскую нацию, я бы пpедал пpоклятию всех евpеев, уезжающих в Москву на советские должности, ибо они потеpяны для своей нации.. ".
В 1934 г. официально было объявлено о создании Евpейской Автономной области в Биpобиджане. С точки зpения большевиков, евpейское национальное меньшинство в СССР стало нацией, получив свое национальное теppитоpиальное объединение, причем существование всемирной еврейской нации отрицалось. Наряду с существованием территориального решения, власти не отказались от осужденных ими в прошлом культурно-автономистских взглядов: евреям была предоставлена возможность заниматься культурной деятельностью, хотя и постоянно подвергающаяся изменениям в связи с политической ситуацией. Таким образом, власти не давали решительного преимущества ни одному из предложенных решений. Если бы они были однозначно заинтересованы в сосредоточении еврейского населения в Биробиджане, то во второй половине 30-х годов они располагали достаточными средствами для проведения такого решения в жизнь. Однако, по пеpеписи 1939 г. в Биpобиджане было лишь 17695 евpеев. Власти определенно ориентировались на ассимиляционный процесс.
Таким образом, тpетий путь, откpытый евpеям, как индивидуумам, был путь вpастания в хозяйственную, военную, научную жизнь во всех отpаслях и на всех уpовнях, и многие воспользолвались открывшимися возможностями, внеся огромный вклад в развитие Советского Союза в межвоенный период. Но в 40-ые гг. отношение к евpеям вдpуг pезко изменилось: создавались баpьеpы, препятствующие пpинятию на ранее доступные места pаботы, имело место попустительство антисемитским эксцессам. Политика эта обостpилась после окончания второй миpовой войны и с начала холодной войны, достигнув своего апогея в деле вpачей. В конце 1948 г. была полностью уничтожена советско-еврейская культура, большинство ее деятелей было арестовано к августу 1952 г. В результате кампании по борьбе с космополитизмом многие ассимилированные евреи были отстранены от ключевых должностей в области культуры, науки.
В последующий пеpиод в политике властей по отношению к евpеям по-пpежнему существовало тpи напpавления. Новой стала пpоблема эмигpации евреев в 60-е годы, относительно которой у властей не было однозначной позиции. Но сам факт пpедоставления евpеям пpава на эмигpацию свидетельствует о том, что власти фактически пpизнали существование специфического евpейского вопpоса, котоpый был неpазpешим в pамках советского pежима. Однако, следует признать, что у советской власти никогда не было планов истpебления евpеев.
Общественная среда
У шиpоких слоев населения сложился отpицательный обpаз евpея, унаследованный от хpистианской pелигии. Этот стеpеотип еще более укpепился после pеволюции, вследствие активного участия евpеев в работе советского аппаpата. Властями до 1934 г. велась пpопагандистская кампания пpотив антисемитских выпадов. Но антисемитские настpоения пpоpвались с ожесточенной силой в годы Второй миpовой войны. В дни катастpофы окpужающее население пpивыкло видеть в евpее низшее существо, обреченное на истpебление, чему способствовала и нацистская пропаганда. Местное население свыклось с мыслью, что Укpаина, Белоpуссия, Литва полностью очищены от евpеев, и их появление после войны с требованием возврата имущества, рабочих мест вызывало недовольство.
По поводу антисемитизма в Советском Союзе существуют два мнения: послевоенный антисемитизм был навязан высшими властями во главе со Сталиным, представлявшими евреев в качестве козлов отпущения (С. Шварц), антисемитизм властей находился в некоем симбиозе с общественными настроениями (Этингеp).
Еврейская община
До Второй миpовой войны на теppитоpии Советского Союза существовали тpи типа евpейских общностей. К одному из них принадлежали евpеи Центpальной России — Москвы, Ленингpада, Харькова, представители первого поколения мигpантов из местечек, отличающиеся высоким уpовнем обpазования, склонностью к вступлению в смешанные бpаки и негативным отношением к местечкам и языку идиш. Ко втоpому — евpеи, пpоживающие в больших гоpодах — в Одессе, Киеве, Днепpопетpовске. Им в большей степени пpисущи свойства, характерные для населения черты оседлости. К тpетьему — местечковые евpеи, в наибольшей степени сохpанившие национальный уклад, практически не вступавшие в смешанные браки, говорившие на идиш, многодетные и пр. В pезультате катастpофы тpеть всей еврейской общины была уничтожена, причем в большей степени это коснулось последней, в наицональном отношении наименее ассимилированной группы (т. к. из местечек сложнеебыло бежать). Евреи СССР послевоенного периода в социально-психологическом отношении ближе к первому и из названных выше типов, чем к местечковому. При этом не могли не произойти существенные изменения в евpейской духовной жизни. Так, например, если до войны евpейский театp в столице мог пустовать, то после войны он был пеpеполнен, несмотpя на то, что московские евpеи в большинстве своем ни слова не знали на идиш. В результате Катастрофы оставшиеся в живых евреи совершенно иначе стали относиться к местечкам, можно сказать, что вследствие этого пеpелома полная ассимиляция евpеев стала невозможной.
Затем проф. М. Альтшуллеpответил на многочисленные вопpосы слушателей, в частности: как можно сформулировать — в чем заключается опыт советского еврейства, что есть государственный антисемитизм, как объяснить склонность евреев к радикализму в политике и другие.
В заседаниях и дискуссиях приняли участие студенты московских ВУЗов, предствители ряда еврейских организаций, общественности. Работа конференции освещалась средствами массовой информации, как в России, так и за рубежом.
Чрезвычайно существенным для дальнейшей деятельности было обсуждение на конференции тех проблем, которые стоят перед преподавателями иудаики: отсутствие концепции преподавания; отрыв от мировой системы преподавания иудаики; недостаток кадров и ощутимая неудовлетворительность их подготовки; значительное в ряде случаев несоответствие уровня преподавания в столичных и региональных ВУЗах; нехватка литературы, в первую очередь учебников и пособий; недостаточно отчетливое понимание типологических различий между еврейской и нееврейской культурами и др.
Участники конференции наметили конкретные пути решения первостепенных проблем, предполагая привлекать ведущих специалистов из-за рубежа, преподавателей крупнейших ВУЗов СНГ к работе в рамках программ региональных институтов, вести поиск средств на публикации и репродуцирование необходимой литературы и т. п. Было отмечено, что организация Центра"Сэфер" является существенным фактором в деле оптимизации процесса преподавания иудаики в ВУЗах.
Программы центра "Сэфер"
Осуществляя координационную деятельность, центр "Сэфер" работает и предполагает работать в дальнейшем тесном сотрудничестве как с учебными и научно-исследовательскими центрами, так и с различными еврейскими организациями: Молодежной ассоциацией студентов еврейских университетов, Обществом "Еврейское наследие", Еврейским генеалогическим обществом, Еврейским историческим обществом и др.
В 1994 — 1995 гг. центром "Сэфер" велась работа в следующих направлениях
СТАЖИРОВКА
В 1995 году в центре “Сэфер” прошли стажировку:
| Ф. И. О. | Университет | Специальность | |
| 1 | Мучник Ю. М. | Томский Государственный Университет | еврейская история |
| 2 | Голубочанская П. | Кишиневский Государственный Университет | иврит |
| 3 | Домашенко А. В. | Донецкий Государственный Университет | еврейская философия |
| 4 | Попова-Бондаренко И. А. | Донецкий Государственный Университет | еврейская литература |
| 5 | Лемпертене Л. М. | Вильнюсский Госуниверситет | библейский иврит и раввинистические комментарии |
СЕМИНАРЫ И КОНФЕРЕНЦИИ
"Сэфер" организовал или участвовал в организации и проведении семинаров и конференций:
| Название конференции | Время проведения | |
| 1 | Ежегодная конференция по иудаике | февраль 1995 |
| 2 | Семинар “Отражение библейских мотивов в мидрашах” в РАН | март 1995 |
| 3 | Постоянно действующий семинар по библеистике и семитологии в РГГУ | с июня 1995 |
| 4 | Семинар по этнографии | сентябрь 1995 |
| 5 | Международная коференция “Сотворение мира и начало истории в апокрифической и фольклорной традиции (на материале славянских и еврейских текстов) 1 | декабрь 1995 |
1 Совместно с Российской Академией Наук
| Название конференции | Место проведения | Время проведения | |
| 1 | Еврейская цивилизация и еврейская мысль | Киев | Август 1995 |
| 2 | Проблемы изучения и преподавания еврейской культуры в ВУЗах | Донецк | Май |
| 3. | Еврейская история, язык и культура | Кишинев | сентябрь 1995 |
| 4 | Еврейская культура, история, традиция | Одесса | ноябрь- декабрь 1994 |
ЛЕКТОРСКОЕ БЮРО
В соответствии с поступающими заявками “Сэвер” постоянно направляет своих лекторов в регионы для выступления перед различными аудиториями с циклами лекций. За отчетный период с лекциями выступали: Л. Кацис (Одесса, Донецк), М. Гейзер, А. Локшин, И. Петровский (Одесса), Р. Капланов (Одесса). Новым опытом стала организация регулярного курса в ИСАА по истории евреев России (А. Локшин, 2 семестра). Для приглашения лекторов просим обращаться в центр “Сэфер”.
Предлагаемые “Сэфером”лекторы и тематика их выступлений:
| Лектор | Название лекции |
| Грановский
Бернард Борисович,
кан. искусствоведения |
|
| Петрухин
Владимир Яковлевич,
док. ист. наук |
|
| Юрков Анатолий Леонидович |
|
| Динец Борис Леонидович |
|
| Милитарев
Александр Юрьевич, кан. филолог. наук |
|
| Городецкий Лев Рафаилович |
|
| Прокофьев
Дмитрий Валериевич, канд. фил. наук |
|
| Мурзаханов Юрий Исаевич |
|
| Мельников
Георгий Павлович, канд. ист. наук |
|
| Сайтанов
Владимир Аркадьевич, док. фил. наук |
|
| Кацис
Леонид Фридович, кан. фил. наук |
|
| Кантор Анатолий Михайлович |
|
| Локшин
Александр Ефимович, канд. ист. наук |
|
| Капланов
Рашид Мурадович, канд. ист. наук |
|
| Альтман
Илья Александрович, канд. ист. наук |
|
| Собкин
Владимир Самуилович, чл. -кор. РАО |
|
| Шапиро
Александр Захарович, канд. психолог. наук |
|
| Крюков
Александр Александрович, кан. ист. наук |
|
| Мочалова
Виктория Валентиновна, кан. фил. наук |
|
| Левинсон
Алексей Георгиевич, кан. искусствоведения |
|
| Рашковский
Евгений Борисович, кан. философ. наук |
|
| Членов
Михаил Анатольевич, кан. ист. наук |
|
| Кричевский Лев Юрьевич |
|
| Михейкина
Марина Эммануиловна, кан. ист. наук |
|
| Этингер
Яков Яковлевич, док. ист. наук, профессор |
|
| Дашевская Ольга Даниловна |
|
| Купервейс Тобяш Давидович |
|
ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ ПРОЕКТЫ
Среди новых, рассчитанных на многолетнюю реализацию проектов "Сэфера" — исследовательская программа "Отражение библейских сюжетов в славянской и еврейской народных традициях", разработанная совместно с Российской Академией наук.
Первым мероприятием в рамках этого большого международного проекта явилась конференция "Сотворение мира в начале истории в апокрифической и фольклорной традиции (на материале славянских и еврейских текстов)", проведенная 5 — 7 декабря 1995г. По замыслу организаторов конференции, в которой приняли участие ученые из Израиля, Болгарии, России и Украины (13 из 34 докладов были представлены членами "Сэфера"), ее значение в известной мере связано с интеграцией иудаики в комплексные исследования, проводимые научными учреждениями бывшего СССР.
Ниже публикуется проект, разработанной совместными усилиями представителей РАН, МЦУПЕЦ и "Сэфера" исследовательской программы.
Проект программы: ОТРАЖЕНИЕ
БИБЛЕЙСКИХ СЮЖЕТОВ
В СЛАВЯНСКОЙ И ЕВРЕЙСКОЙ НАРОДНЫХ
ТРАДИЦИЯХ
Программа представляет несколько направлений совместных исследований, осуществляемых славистами Российской Академии наук и специалистами, объединяемыми Международным центром по университетскому преподаванию иудаики (Иерусалим) и Московским центром "Сэфер".
Предлагаемый проект посвящен сравнительному анализу еврейских и славянских текстов, содержащих апокрифическую и фольклорную трактовку библейских источников. Предметом научных интересов участников проекта в первую очередь является должен стать ветхозаветный канон, впитавший в себя тексты самого разного характера: мифы, предания, исторические хроники, религиозно-философские сочинения и т. д. Разновременые религиозно-мифологические представления, отразившиеся в Библии и других текстах "библейского направления" (шестодневы и палеи, толковательно-полемическая и летописно- хронографическая литература, апокрифы, духовные стихи, фольклорные легенды, мидраши, агадот, талмудические сказания, эзотерическая традиция) представляют ценный материал для анализа и изучения с т. з. разных культурных традиций. Как в еврейской, так и в славянской традиции получили развитие сходные по своей ориентации книжно-фольклорные жанры, основанные на толковании, интерпретации библейских сюжетов и отразившие представления народа о мироустройстве и ходе человеческой истории.
В еврейской культуре толкования библейских источников нашли отражение в текстах агады ("сказания"). В рамках традиции агады библейские сюжеты "расцвечивались" более или менее свободно измышленными назидательными или занимательными подробностями. В первые века нашей эры традиция агады запечатлелась прежде всего в т. н. мидрашах (толкованиях на библейские тексты) и отчасти в текстах Талмуда. С российской стороны предметом исследования является изучение книжной и фольклорной традиции в Pax Slavia Orthodoxa и, в связи с этим, древнееврейской традиции, пришедшей к славянам через визан тийское посредство (книжность) и этнокультурные контакты (народная литература и фольклор). В славянской культуре традиционно-мифологические темы Библии получили разработку в апокрифической литературе, духовных стихах, народных легендах. Своеобразные циклы биб лейских сюжетов, представленные в памятниках разных жанров, составляют особую картину "священной истории", во многом отличную от трактовки ортодоксального христианства. Нельзя оставить без внимания и старообрядческую традицию, как пример активного освоения апокрифической традиции. Такие произведения, как толкования протопопа Аввакума на книгу Бытия, старообрядческая эсхатология и апокрифическое творчество старообрядцев (включая духовные стихи), могут дать ценный материал для сравнительного анализа.
Космогония и космология
Народные легенды и апокрифы, основанные на первых главах книги Бытия (шесть дней творения мира) представляют оригинальную трактовку канонического сюжета. Славянские апокрифические сказания, описывая акт творения Вселенной, упоминают о сотрудничестве" сил добра и зла, Бога и дьявола; о том, что разные части мира (земля, солнце, луна) произошли из тела Бога; о том, что мир произошел из яйца; о том, что в сотворении мира участвовали звери и птицы. Оригинальные мотивы встречаются в рассказах о сотворении различных живых существ. Таким образом, следуя за библейским сюжетом, славянские легенды привлекают для его интерпретации более древние мифологические образы. Еврейские мидраши, представляя свой вариант "шестоднева", повествуют о борьбе Бога с силами хаоса. Интересный материал для сравнения могут дать тексты, описывающие мироустройство (понятия земля, небо и светила, рай, ад, "тот свет", ). Сотворение человека и начало человеческой истории
В рассказах о сотворении человека встречается множество оригинальных мотивов (как и из чего создал Бог первых людей, роль дьявола в сотворении человека и т. д. ). В преданиях о первых людях упоминается образ первой женщины (Лилит; женщины, созданной из цветов; некоей женщины, ставшей впоследствии Богородицей, а фигура Евы предстает как образ вечной праро дительницы — даже после смерти Ева должна нести в день столь ко яиц, сколько людей умирает в этот день на земле (ср. образ Лилит, рождающей ежедневно многочисленное потомство от демона Асмодея, в еврейских мидрашах). В связи с библейским сюжетом о грехопадении и изгнании из рая стоят народные легенды и духовные стихи об искушении первых людей, о познании добра и зла.
Библейские события
Данная тема предполагает рассмотреть на примере апокрифов и народных легенд события Ветхого Завета, отразившиеся как в еврейском, так и славянском фольклоре. Интерпретация истории первого братоубийства (Каин и Авель), всемирной катастрофы — Потопа, дерзкого эксперимента — строительства Вавилонской башни содержит, помимо нетрадиционного изложения сюжетов, ряд архаических представлений, связанных (в славянской традиции) с христианской эпохой (напр. , мотив связи птиц с аграрным календарем, мотив почитания некоторых животных, представления о происхождении монстров-полулюдей). В интересном аспекте может быть развернут сравнительный анализ т. наз. "Соломонова цикла" — легенд, связанных с деятельностью мудрого царя Соломона. Такие сюжеты, как строительство Соломоном храма, Соломон и Китоврас (Асмодей), суды Соломона и др. , рассмотренные с точки зрения разных культурных традиций, могут дать ряд типологических параллелей. С циклом легенд о Соломоне могут быть сопоставлены рассказы о царе Давиде, не попавшие в славянской традиции, в отличие от апокрифов о Соломоне, в индексы ложных книг (что связано с исключительным положением и значением Псалтыри в древнеславянской книжности). Может представлять интерес исследование судьбы текста "Завета 12 патриархов", славянского памятника домонгольской эпохи, восходящего к кумранской письменной традиции.
Библейские образы
Данная тема предполагает широкий круг исследования сюжетов, связанных с трактовкой образов сверхчеловеческих (нечеловеческих) существ, корни которых находятся в тексте Библии. Ангелы и демоны, их происхождение, появление "земных бесов" (падшие ангелы; проклятые Богом (или спрятанные от Бога) дети Адама и Евы; существа, сотворенные на исходе пятницы; превращенные строители Вавилонской башни; плоды совокупления демонов с людьми; дети, подмененные демонами и т. д. ) и образы бесов славянской книжности с их специфическими чертами и функциями составляют одну группу рассматриваемых сюжетов. С другой стороны, предполагается дать сравнительный анализ агадического (для еврейской традиции) и апокрифического (для христианской традиции) бестиария, многие персонажи которого также восходят к библейским текстам. Рассмотрение таких мифологических образов, как змей, Левиафан, "реем", птица Зиз, единорог, аспид, ехидна и др. , их последующая трансформация в разных культурных традициях может пополнить представления о картине мира, которую наши предки видели сквозь призму библейских образов и сюжетов.
Эсхатология
Данный аспект предполагает сопоставление представлений о конце мира и человеческой истории, нашедших отражение в рассказах о приходе мессии и о втором пришествии, о конце света и Страшном Суде, о жизни после смерти, о праведниках и грешниках. Обширный пласт материала дает здесь старообрядческая традиция — сочинения об исторических личностях как воплощении Антихриста, эсхатологические компиляции, духовные стихи ок онце мира.
Иконография
В качестве отдельного направления исследования предлагается анализ иконографических изображений, иллюстрирующих библейские сюжеты. Проблемы иконографии, ее соотношение с книжными и фольклорными текстами, принципы "перевода" словесного описания в изобразительный ряд, отражение апокрифических мотивов в живописных изображениях — все это поможет более полно осветить темы исследования, заявленные выше. Славянская книжность обладает богатейшим запасом лицевых рукописей (лицевой летописный свод, лицевые шестодневы, палеи, хроногафы, физиологи, псалтыри), материал которых может наглядно проиллюстрировать анализируемые тексты.
Перечень представленных тем, по мнению участников проекта, наиболее полно освещает начальный, "всеобщий" период человеческой истории. Именно поэтому данная тематика была в равной степени интересна и актуальна для осмысления в различных культурных традициях. Богатый славянский материал, который может служить основой исследований в рамках предлагаемого проекта, представлен в памятниках различных жанров. Во-первых, интересные результаты может дать анализ ранее опубликованных текстов апокрифических сказаний и народных легенд в сравнении с еврейскими текстами на аналогичные сюжеты. В традиции православных славян проблема связи библейских апокрифов с каноническими текстами и фольклором получила отражение в фундаментальных трудах исследователей XIX — XX вв. Ф. Буслаева, Н. Тихонравова, И. Порфирьева, А. Пыпина, В. Мочульского, А. Архангельского, А. Веселовского, М. Сперанского, В. Перетца, И. Франко и др. Заслуживают внимания и изучения работы современных исследователей А. Милтеновой, Д. Петкановой-Тотевой, А. Наумова и др. За последнее время значительно расширился и список источников, отражающих данную тематику. Очевидно, что дальнейшее изучение древнеславянского рукописного книжного наследия в предложенном аспекте может открыть новую страницу в истории еврейско-славянских культурных связей. Во-вторых, несомненный интерес вызовет отражение библейских сюжетов в русских духовных стихах, особом жанре, стоящем на границе книжности и фольклора. Как показало непревзойденное по своей глубине исследование Г. Федотова, духовные стихи представляют целостную систему народной веры, народного мировоззрения, несущего в себе все теологические категории, и одновременно являющегося сводом "народной этики". Народная вера в духовных стихах предстает во всем богатстве образных аспектов. Эта система, сочетающая в себе идеи христианской религии с более древними представлениями славян, отличается от официального церковного учения. Помимо исследования Г. Федотова, ни в коей мере не утратившего своей значимости со дня первой публикации (1935), в распоряжении исследователей имеются "классические" своды духовных стихов, составленные П. Киреевским, П. Бессоновым, В. Варенцовым, Е. Ляцким. Картина м. б. дополнена современными записями духовных стихов, подтверждающими живучесть этого жанра в русской культуре, а также новейшими исследованиями С. Никитиной, А. Архипова о структуре и специфике бытования духовных стихов. Интересующая нас тематика представлена в духовных стихах об изгнании первых людей из рая, о Каине и Авеле, о Всемирном потопе, в стихе о Голубиной книге. Как нерасторжимый сплав христианских и дохристианских представлений можно охарактеризовать и третий пласт материала, на основе которого предполагается исследовательская работа. Речь идет о так называемом "народном православии", формирующем национальный облик духовной культуры. Православие в его народной форме объединяет вопросы религиозного мировоззрения и религиозного творчества; это качественно иное духовное образование, чем ортодок сальное христианство. Применительно к тематике, заявленной в проекте, основное внимание в этой области будет уделено фольклорным легендам, преданиям, поверьям, в основе которых лежат библейские мотивы. Попытки анализа и систематизации народных легенд уже были предприняты в славянской традиции — подтверждением тому являются опубликованные своды фольклорно-этнографических материалов П. Чубинского, Н. Сумцова, В. Добровольского, Е. Романова, В. Гнатюка и др. В настоящий момент мы располагаем также уникальным фольклорными и этнолингвистическими записями из Полесского архива Института славяноведения и балканистики РАН, где хранятся материалы экспедиций в разные районы Полесья в 1974 — 1985 гг. Особая ценность этих материалов обусловлена тем, что Полесье представляет собой одну из самых архаических в этнокультурном отношении зон, а также особенностью конфессиональной ситуации данного региона. На сравнительно небольшой территории здесь в тесном соседстве проживают православные, католики и члены евангельских христиан-баптистов; до Второй Мировой войны на территории Полесья проживало также еврейское население. Такой культурно-религиозный конгломерат не мог не отразиться в интересующей нас тематике — непосредственное соприкосновение с иными традициями, верованиями и обрядностью повлияло на формирование своеобразного восприятия библейских текстов и их трактовку. В ходе полесских экспедиций сбор материала по народному православию проводился с помощью специального вопросника, отразившего представления о мироустройстве, Боге и дьяволе, рае и аде, библейской истории, святых и грешниках. Не менее ценные материалы могут быть обнаружены и в других архивах (Россия, Украина, Беларусь), где намечено провести изыскательскую работу.
Работа по совместному проекту предполагает:
Ход совместных исследований, проводимых российскими и израильскими специалистами, будет регулярно обсуждаться на ежегодных встречах-семинарах, а результаты работы предполагается представлять в печатных изданиях. Участники проекта планируют осуществить серию публикаций (в форме статей, обзоров, издания архивных материалов и текстов древних рукописей с исследованием и комментарием), в компаративном аспекте отражающих традиционно-мифологические темы Библии. Предложенная тематика исследований, освещающая проблемы фольклорной и апокрифической трактовки библейских сюжетов, поможет выявить типологические параллели и исторические формы взаимодействия еврейской и славянской традиций. Организаторы и участники проекта "Отражение библейских сюжетов в славянской и еврейской народной традиции" надеются, что их совместный труд внесет заметный вклад в гуманитарную науку России и Израиля.
Moscow Center for University teaching of Jewish civilization “Sefer”
Address: Russia 117334 Moscow,
Leninsky prospekt, 32-A, kor. "B", kom. 808
Telephone/fax: (7-095) 938-00-70
E-mail: sefer@glas.apc.org
Moscow Center for University teaching of Jewish civilization “Sefer” was founded in August 1994. The field of Jewish studies in the FSU is relatively new but is undergoing rapid growth. The establishment of the Moscow Center “Sefer” affiliate with the International Center for University teaching of Jewish civilization in Jerusalem and funded by the AJJDC was long-planned for Jewish studies to develope in the most productive and qualitative manner.
“Sefer” represents a non-profit union desinied to coordinate the process od Judaica teaching at different institutions of higher Jewish learning including state and private universities and colleges, as well as various Judaica Departments, Chairs or sub-faculty within them.
At present the “Sefer” includes about 300 faculty and scholars from all over the FSU who are busy in the research or teaching in the field of Jewish Studies.
The Center is directed by Academic Council of about 30 persons, many of them outstanding teachers and scholars in the field of the Jewish civilization study. The Academic Council is headed by Rashid Kaplanov (Ph. D., History), the Executive body — Directorate — by Victoria Mochalova (Ph. D., Philology).
The close cooperation of “Sefer” with Russian Academy of Science led to recieving of the official status under the aegis of the RAS, to the legitimation and integration of Jewish studies into general disciplines.
Goals of the Center “Sefer”
The principal goals of the Center “Sefer” are as follows:
Mattele Godfrey: JEWISH STUDIES IN THE FORMER SOVIET UNION
The field of Jewish studies in universities and other institutions of higher learning in the FSU is undergoing dramatic and rapid growth. However, the field is new there, and must be devveloped from scratch. Assistance from abroad is needed for Jewish Studies to develop in the most productive and qualitative manner.
Such assistance is being rendered in a variety of ways. In 1990, the ICUTJC established in Continuing Workshop on University Teaching of Jewish Civilization, for academics from the former Soviet Union, with the aim of creating a nucleus of leadership in Jewish Studies in the CIS . Five annual workshop sessions were held between 1990 and 1994. In addition, the ICUTJC created a Forum for Jewish Studies in the CIS and Baltic States, comprised of institutions in Israel with an interest in advancing higher Jewish education in those countries. The Forum meets regularly in Jerusalem to discyuss ways to achieve its goals and avoid duplication of effort. Dr. Leonid Matzikh is the Academic Coordinator of the Project on University Teaching of Jewish ivilization in the CIS and Baltic States.
Moscow Center for University teaching of Jewish civilization “Sefer”
These activities culminated in establishment of the Moscow Center for University Teaching of Jewish Civilization in August 1994. The Moscow Center represents a milestone in higher Jewish education inthe CIS. Affiliated with the International Center in Jerusalem and funded by the AJJDC, the Moscow Center operates under the direction of Prof. Rashid Kaplanov and Dr. Victoria Mochalova, both of whom have participated in the International Center's workshop program, attesting to the fact that the international Center has succeeded in its goal of creating a nucleus of leadership. The ICUTJC has closely followed the first year's work of its Moscow affiliate and is greatly encouraged by its success. Although the Moscow Center has only recently became operational, we can already list among its successful projects activities in which a great many acdemics from all corners of the FSU have participated. The new Center in Moscow has attracted the attention of prominent academics in the former Soviet Union, including the leading scholar of the Institute for Slavonic and Balcanic Studies of the Russian Academy of Sciences, Academician Nikita Tolstoy, the great-grandson of Leo Tolstoy. As a result, the Moscow Center has recently been granted official status under the aegis of the Russian Academy of Sciences. The Importance of this development cannot be underestimated, as it represents legitimation and implementation of the integration of Jewish stidies into general disciplines. Judaic Studies programs already exist in many places, including Sankt-Peterburg, Moscow, Kiew Donetsk and Odessa. Pioneering efforts are being made to establish Jewish Studies in Kishinev, Ekaterinburg, Rostov, Dnepropetrovsk, Minsk, Zaporozhie and other cities. However, many of these programs are tenuous. Both the established and the new programs lack suitable resources and faculty. Many instructors complain of feeling isolated from their colleagues, and plead for texts and materials, as well as for visits by foreign professors to help raise the level of their programs. In response to these needes, the Moscow Center, with the academic support and guidance of the ICUTJC, has set the following goals: establishing workshops and in-service training courses for university teachers; assisting in the development of curricula, etc.
The Moscow Center will also attempt to ascertain the needs for faculty within academic institutions in the FSU, the existance of available staff who are seeking placement, and will attempt to set up "matches". Among the projects designed to achieve these goals are: annual conferences in Moscow as well as regional seminars; production of Russian language learning materials (in cooperation with the ICUTJC); an expanded mentoring system; and lectures by visiting scholars.
Annual Conference in Moscow
Some 150 scholars from all over the FSU, from major centers in Russia such as Moscow and St. Petersburg to far flung cites as such as Rostov, Yekaterinburg, Kishinev, Donetsk, Tbilisi, Zaporozhie and Tomsk, met in Moscow in February 1995 at a conference on Judaic Studies. Prof. Nehemia Levtzion and Dr. Leonid Matzikh of the ICUTJC attended the conference. Highlights of the conference included and opening lecture by Prof. Aliza Shenhar, Ambassador of the State of Israel. The sessions of the conference were divided into seven separate workshops devoted to Jewish History, Jewish Thought; Jewish Culture and Literature; Jewish Music; the Sociology and Demography of the Jewish People; Ancient Near Eastern Culture and Languages; Problems of University Teaching of Jewish Civilization. The program was concluded with a round table discussion of the Problems and Prospects for Jewish Universities in the FSU, Jewish People's Universities, University Teaching of Jewish History, Historiography of the Soviet Jewish History, and Biblical Studies and Research in Modern Russia. An American delegation of four scholars was invited to attend the conference in order to investigate ways in which the Jewish Studies academic community in the United States could help its collegues uin the FSU develop their indigenous scholarship.
The participants also included, for the first time, representatives of People's Universities in the FSU, some of whom already offer Jewish Studies in their programs and others who would like to do so. As a result of the meetings held during the conference, an invitation has been extended by the People's University in Dnepropetrovsk to host a conference on People's Universities in Fall, 1995.
Resarch Projects
Draft of scientific program:
Reflection of Bible Motifs
in Folk Traditions of Jews
and Slavs
The scientific programme presents several directions (trends) of joint research conducted by specialists in the history, philology and culture of the Slavs from Russian Academy of Sciences and specialists united by the International Center for University Teaching of Jewish Civilization.
The programme of scientific research is devoted to the comparative study of Jewish and Slavonic texts based on apocryphic and folklore interpretation of biblical events. The objective is to analyze biblical subjects in different genres (hexamerons, chronicles, apocryphes, folk legends, midrash, agadot, the so-called "people Bibles" and so on).
The following themes based on the Bible and reflected in literary and folk traditions of Slavs and Jews are planned to be examined:
The organizers and participants of the scientific programme suppose that the given list of topics elucidates in full measure the "universal" period of human history. The selected subjects are equally actual and interesting for comprehension in cultural traditions of Jews and Slavs.
The scientific work on the joint programme includes:
At the initial stage of research the Institute for Slavonic and Balkan Studies, the International Center for University Teaching of Jewish Civilization and the Moscow Center "Sefer" hold the international conference "The Creation of the World and the Beginning of Human History in Apocryphic and Folklore Traditions (based on Slavonic and Jewish texts)".
The conference took place 5 — 7 December 1995 in Moscow. The representatives of tne International Center (Jerusalem), Bulgarian Academy of Science (Sofia) and of the main academic organizations of Moscow, Saint-Petersburg and Kiev (Institute of World Literature, Institute of Russian Literatute, Moscow Jewish University, Institute for Eastern Studies and others) presented their reports at the conference. The publication of conference's proceedings was made.
The progress of joint research work of Russian and Israel specialists will be discussed at annual seminars; as far as the results of the studies are concerned, the series of articles, reviews and essays is to be published. The participants of the project "Reflection of Bible Motifs in Folk Tradirions of Jews and Slavs" hope that their joint creative labour will make a valuable contribution to the humanities of Russia and Israel.
Петербургский Еврейский Университет
Адрес: Россия 196247 Санкт-Петербург, а/я 10
Телефон: (812)316-38-30
Факс: (812)268-75-68
E-mail: univer@jewuni.spb.ru
Издания, выпущенные Петербургским Еврейским Университетом в 1993 — 1995 годах
Эльяшевич Д. А. Документальные материалы по истории евреев в архивах СНГ и стран Балтии: Предварительный список архивных фондов. Совместное издание ПЕУ, Историко-архивного института Российского государственного гуманитарного университета и издательства "Акрополь".
В справочнике приводятся сведения о 938 архивных фондах еврейских общественных организаций и государственных учреждений, ведавших делами еврейского населения, а также собраниях личных документов участников общественно-политической, научной и культурной жизни российского еврейства. Эти фонды хранятся в 92 государственных и ведомственных архивах 61 города бывшего СССР. Издание является одним из первых справочно-информационных пособий по архивным материалам, освещающим историю евреев в Восточной Европе. Оно снабжено обширной вступительной статьей, посвященной истории формирования фондов еврейской тематики и их особенностям, а также вспомогательными указателями: именным, предметным и географическим. В настоящее время готовится второе исправленное и дополненное издание справочника.
Литература о евреях на русском языке, 1890 — 1947. Книги, брошюры, оттиски статей, органы периодической печати: Библиографический указатель. Составители Д. А. Эльяшевич, В. Е. Кельнер. Совместное издание ПЕУ, Российской национальной библиотеки и издательства "Гуманитарное агентство: Академический проект".
Библиографический справочник является продолжением Систематического указателя литературы о евреях на русском языке, 1708 — 1889. С.-Петербург, 1892. В нем содержится свыше 6 000 библиографических записей, распределенных по 136 рубрикам. В указателе учтены русскоязычные издания, посвященные всем сторонам жизни евреев и изданные как в Российской империи и СССР, так и в других странах. Он является самым полным из всех существующих библиографических работ аналогичного характера. В указателе помещена написанная Д. А. Эльяшевичем обширная вступительная статья "Русско-еврейская культура и русско-еврейская печать", в которой впервые излагается история русско-еврейского книжного дела и периодической печати с 1860 по 1945 г. В статье В. Е. Кельнера "Русско-еврейское книжное дело" приводятся сведения по истории некоторых издательств, выпускавших литературу о евреях и для евреев. В справочнике имеется 3 вспомогательных указателя: алфавитный — авторов и заглавий, издающих организаций, географический.
ТРУДЫ ПО ИУДАИКЕ
Серия "ИСТОРИЯ И ЭТНОГРАФИЯ"
Выпуск 1. История евреев в России: Проблемы источниковедения и историографии. Ответственный редактор Д. А. Эльяшевич.
В сборнике помещены статьи исследователей из республик бывшего СССР и ученых из Израиля, Великобритании, США, посвященные различным аспектам источниковедения и историографии истории евреев в России в XIX — XX вв. Он издан по итогам организованной Петербургским еврейским университетом в 1992 г. Первой международной научной конференции "Евреи в России".
Выпуск 2.История евреев на Украине и в Белоруссии: Экспедиции. Памятники. Находки. Ответственный редактор В.А.Дымшиц
В статьях, помещенных в сборнике, рассматриваются проблемы истории евреев Украины и Белоруссии. В основе публикуемых работ — материалы историко-этнографических экспедиций Института исследований еврейской диаспоры Петербургского еврейского университета и изысканий, проведенных в архивах и библиотеках бывшего СССР. Особое внимание уделяется бывшей Подольской губернии, где сотрудниками университета проводились наиболее интенсивные исследования.
Выпуск 3.Евреи в России: История и культура. Ответственный редактор Д.А.Эльяшевич
В третьем выпуске серии материал распределен по рубрикам:
Особое внимание уделяется здесь истории русско-еврейской печати, еврейской литературе на русском языке, еврейской теме в произведениях русских писателей. Монографические статьи посвящены творчеству Бен-Ами и вкладу С.Ан-ского в этнографию российского еврейства. Как и в предыдущих выпусках, широко освещаются проблемы источниковедения и архивоведения. Авторами выпуска являются исследователи из России и стран СНГ, Великобритании, Италии, Израиля.
Выпуск 4.Евреи Средней Азии в прошлом и настоящем: Экспедиции, исследования, публикации. Ответственный редактор Т.Вышенская.
Издание является первым сборником статей, посвященным истории, этнографии и культуре бухарских евреев, а также других этнических и религиозных еврейских групп Средней Азии. Оно содержит статьи и публикации, обобщающие материалы историко-этнографических экспедиций сотрудников Петербургского еврейского университета в Узбекистан в 1990-е гг. Большое внимание уделяется материалам исторической проблематики. В качестве приложений в сборнике опубликованы описания некоторых архивных коллекций, библиографические заметки и др. материалы.
Проблемы еврейского образования: Информационный бюллетень. Главный редактор Д. А. Эльяшевич. Выпуски 1, 1992 г., 2, 1993 г. На русском и английском языках.
Бюллетень посвящен актуальным проблемам еврейской педагогики. Предназначен преимущественно для преподавателей еврейских школ различного профиля.
Еврейская школа: Журнал. Главные редакторы И. Дворкин, Х. Ротман. Выходит 4 раза в год. Издается с января 1993 г.
В издаваемом Институтом проблем еврейской педагогики Петербургского еврейского университета научно-методическом ежеквартальном журнале "Еврейская школа" освещаются различные проблемы организации и деятельности системы еврейского национального образования и воспитания. На его страницах публикуются статьи по актуальным вопросам педагогики и психологии, методические материалы, прово дятся заочные дискуссии. Авторами журнала выступают ученые, методисты и учителя-практики из СНГ, стран Балтии и Израиля. Это единственное периодическое издание подобной тематики в бывшем СССР.
Ленинградская Агада: Подарочное издание.
Богато иллюстрировано рисунками детей, обучающихся в воскресных школах при Петербургском еврейском университете. В книге имеются краткие вступительные статьи р. Адина Штейнзальца, А. Острина (Джойнт), проф. Б. Наркиса (Еврейский университет, Иерусалим), И. Дворкина (ПЕУ).
Бейт-Сэфер: Детский еврейский альманах. Редактор И. Дворкин.
Материалы альманаха предназначены всем, кто интересуется еврейской традицией: детям — дошкольникам и школьникам, мамам и папам, бабушкам и дедушкам. Цветные иллюстрации Т. Погорельской и Ю. Александрова сопровождают в нем рассказы из еврейской истории, сказки и легенды, занимательные уроки Торы и иврита.
Книга Рут. Еврейские праздники: Шавуот.
Коэн Г. Х. Преподавание Книги Рут: Пособие для учителя. Совместное издание ПЕУ, Института еврейских рукописей (Иерусалим) и Ассоциации преподавателей еврейской традиции "Ламед".
Две брошюры, являющиеся первыми в серии "Еврейские классические тексты в школе", представляют собой Книгу Рут (параллельный текст — русский и иврит) и методическую разработку по ней для учителя, переведенную с иврита А. Ротманом.
ПЕТЕРБУРГСКАЯ ИУДАИКА
Том 1. Блюм А. В. Еврейский вопрос под советской цензурой.
В монографии изучены репрессивные санкции советской цензуры, адресованные изданиям на иврите и идише, писателям и поэтам еврейской национальности и еврейской теме в русской литературе и печати. Книга написана на основе большого массива ранее засекреченных документов из архивных фондов Главлита и других контролирующих инстанций.
Петербургским Еврейским Университетом готовятся к изданию следующие книги
ТРУДЫ ПО ИУДАИКЕ
Серия "ФИЛОСОФИЯ, КУЛЬТУРОЛОГИЯ, ГЕРМЕНЕВТИКА"
Выпуск 1. Греки и евреи: Диалог в поколениях. Ответственный редактор А. Львов.
В первом выпуске новой серии "Трудов по иудаике" помещены статьи, освещающие различные аспекты еврейской философии и ее взаимодействия с инонациональными культурными традициями. Многие статьи сборника посвящены анализу философского наследия Маймонида. Большое внимание уделяется также философским проблемам истории литературы и искусства. Авторами сборника являются ученые из России, Франции, Израиля, США. Он издается по итогам международной научной конференции "Греки и евреи", проведенной Петербургским еврейским университетом в январе 1995 г.
ПЕТЕРБУРГСКАЯ ИУДАИКА
Том 2. Эльяшевич Д. А.Самодержавие и евреи: Государственный антисемитизм в зеркале цензурной политики.
Монография, написанная на основе анализа и обобщения большого корпуса архивных и печатных источников, посвящена совершенно неизученной до настоящего времени теме — истории становления и функционирования цензуры еврейских изданий в России с 1797 по 1917 гг. Цензурная практика рассматривается в ней в общем контексте развития взаимоотношений правительства и еврейского общества. Большое внимание автор уделяет истории Хаскалы и феномену русско-еврейской культуры. В монографии прослеживается также история еврейского, в том числе русско-еврейского книжного дела и периодической печати в дореволюционной России.
Том 3. Меламед Е. И. Из еврейских сюжетов: Очерки и разыскания.
Собранные в данном издании "Сюжеты" частично уже публиковались в научной периодике. Как и другие работы того же автора, их отличает внимание к забытым именам и новизна фактической информации. И те из них, в которых исследуются различные аспекты еврейской темы в биографии и творческом наследии В.Г.Короленко, и те, что посвящены известным некогда деятелям Хаскалы (Я.М.Эйхенбаум, Л.М.Биншток и др.) в значительной мере основаны на архивных находках. Книга снабжена научно-справочным аппаратом и предназначена для всех интересующихся историей и культурой евреев в России.
Серия "ЕВРЕЙСКИЕ МЕМУАРЫ"
Задача серии — представить совершенно неизвестные современному российскому читателю и часто недоступные ему в силу различных причин мемуары и воспоминания о жизни евреев в Российской империи и СССР. Все книги данной серии будут снабжены вступительными статьями и обширными комментариями. Они предназначены как для специалистов-историков, так и для более широких кругов заинтересованных читателей.
Серия "Еврейские мемуары" будет состоять из следующих выпусков:
Дубнов С. М. Книга жизни.
Т. 1 — 3.
Гинзбург C. Вчерашний Петербург.
(Перевод с идиш).
Венгерова Паулина. Воспоминания
бабушки. (Перевод с немецкого).
Маргулис М. Г. Мои воспоминания.
Бейлис М. История моих
страданий. (Перевод с идиш).
Сионизм в России: Сборник
воспоминаний.
Исчезнувшая жизнь: Российские
евреи-эмигранты о себе и своем прошлом.
Jewish University in Moscow
Address: Russia 103009 Moscow,
Mokhovaya ulitsa, 9, kom. 329
Telephone/fax: (7-095) 203-34-41
E-mail: jewunimali@glas.apc.org
History
The Jewish University in Moscow was founded September, 1991, through the encouragement of Academician Eugene Velikhov, Vice Chairman of the Russian Academy of Sciences and with the help from the American Jewish Joint Distribution Committee. During the tumultuous period just before, and during, the break up of the Soviet Union, a group of Moscow Jewish academics and the Institute for Jewish Studies in the CIS chaired by Rabbi Adin Steinsaltz together with its New York partner, the Aleph Society, a not for profit organization that promotes Rabbi Steinsaltz's projects in the United States, the CIS and Israel, saw a unique opportunity to establish an institution devoted to free and open academic inquiry, non-sectarian in nature, and committed to the democratic principles of free speech, volunteerism and cultural pluralism. Unlike all previous academic institutions in the fSU, the Jewish University was established as a voluntary, public association and is not a part of the Russian state run academic establishment. It is one of the first voluntary not state run institutions of higher education to be chartered in Russia.
In March 1993, the Jewish University received its accreditation certificate from the Russian Ministry of Higher Education, qualifying it as an official degree-granting university.
Structure
The Jewish University in Moscow is a voluntary educational institution. It is a private school in the sense used in the West, and it is tuition-free. At the same time, the JUM has been granted the official status of a state institution of higher learning in Russia as a Department of Jewish Education and Culture of Moscow State Open Pedagogical University. Though the JUM gets no financial support from the state, this status grants state diplomas to its graduates and deferment of army service to its male students. As a not for profit corporation, the University operates on a democratic model and is free to explore, like some other newly-born institutions for the first time in Russian academia, the concepts of pluralism, academic freedom of expression, responsibility to the community and close, non-adversarial and productive working relationships with American, Israeli and European universities.
JUM is a secular school for Jewish and non-Jewish students (160 at present), and its student body reflects the dual goal of the school. On the one hand, it consists in making up for the suppression of Jewish cultural and scholarly traditions enforced during decades of Communist regime. JUM seeks to restore these traditions and thus serve the large Jewish community in Russia not oriented toward emigration and increasingly keen on self-identification. On the other hand, JUM strives to respond to the growing interest in Jewish history and Jewish culture (the Bible, modern Israel, etc. ) which is currently emerging among Russian intelligentsia, a group marked by a high percentage of Jews and people of mixed Russian-Jewish ethnic background.
Students
Students pursue a four year course of study leading to what is a Ryssian equivalent of the baccalaureate degree, or a six year program for what corresponds in Russia to the master's degree. The number of matriculated full-time students is about 160. The senior students are now doing the fourth year of studies. In accordance with Russian academic practice, students pay no tuition and receive some stipend assistance. (The University has to be competitive in the situation where state universities in Russia generally do not charge tuition. ) Many already have academic degrees in other fields. The school is completely non-sectarian and is open to all regardless of race, creed, color or religion. Only about one third of the student body isformally Jewish. More than one third is not Jewish, while other third is of mixed, mainly Russian-Jewish, background. The University encourages diversity in its student body and draws applicants from throughout the CIS. Following the American model, students are encouraged to participate in extra curriculum activities. Working with the US based National Hillel Foundation, a local Hillel Foundation (which will also be open to all students) was launched at JUM more than a year ago. Students are also encouraged to participate in community service programs.
Selection
Students are recruited through advertisement and by word of mouth. JUM faculty travel and lecture throughout the former Soviet Union and also recruit during their visits. All applicants are required to take sufficiency tests in English or any other European language, History and Russian Literature and Language. Only the highest scorers are invited for interviews. The tests, or entering examinations, are conducted by a panel of three academicians, who are required to be as objective as possible.
Faculty
Faculty members are recruited from the research institutes under the auspices of the Russian Academy of Sciences and Moscow's finest universities, without regard to race, creed, color or national origin. In just four year, the University has been able to recruit some hundred twenty faculty members. About 60 lecturers and over twenty second language teachers are currently giving classes at JUM. The school's president and rector research prospective faculty members who are on the top of their respective fields. Faculty members are encouraged to participate in institutional decision making, in areas including curriculum development, academic research and student selection. Faculty members are encouraged to submit research papers to the University's journal, Vestnik, which is published quarterly, and to assist in the selection of books to be collected by the JUM library and to be published under the Jewish University in Moscow Press imprimatur.
Administration and management
The JUM is run by a President elected by the faculty and approved by a Council of Trustees, a Rector, and a Pro-Rector. The Council of Trustees is chaired by Eugene Satanovsky, President of the "Ariel" Corporation and a private Research Institute of Israeli Studies. The current president, Prof. Alexander Militarev, is a linguist and cultural anthropologist specializing in Semitic and Afroasiatic studies, and author of approximately one hundred publications and over 60 contributions to national and international conferences. He has also been invited to lecture at two dozen European and American universities. The rector, Prof. Arkady Kovelman, is a historian of the Near East and Egypt in the Hellenistic-Roman period, author of a monograph and many articles. He is graduate of the Samuel Melton Center Program for Senior Educators in Jerusalem. He gives courses on ancient Jewish history and the Rabbinical literature. The Pro-Rector, Sophia Shurovskaya, is graduate of the Buncher Leadership Program for Jewish Communities in Jerusalem.
Curriculum and departments
JUM is a humanities and social sciences school that offers standard courses in philology, linguistics, history, cultural anthropology, archaeology, religion, philosophy, sociology, demography, psychology, education and so on. In addition to this basic curriculum, JUM also has an extensive Jewish studies program. It is the only school in today's Russia and the fSU that offers courses in Jewish, Biblical, Semitic, and ancient Near Eastern studies, subjects that are conspicuously absent, or are just beginning to be included in the curricula of the leading universities in the country.
Departments include language and literature; history and culture; social sciences and education. One salient feature of the school is that it trains future teachers of Hebrew and other related subjects for Jewish communities in Russia and other countries of the former Soviet Union. One of several principal subjects on the JUM curriculum, Hebrew, accounts for between 20 and 30 percent of study time. Philology students are expected to have a good command of colloquial and literary Hebrew at graduation and be familiar with the language of the Tanach, the Talmud, and medieval literature. Students in the history and sociology departments are taught Hebrew as a working instrument for their future practical and scholarly pursuits. Students majoring in history are also expected to become conversant with the Hebrew usage in historical texts. This year a course in the Yiddish language and literature has been introduced for the students majoring in the history of the Russian and East European Jewry. Another principal subject, the English language, accounts for 20 — 25 percent of study time. Students may also choose to study one or two other European languages.
Beginning in the second year of the five-year program, students major in the following, more specialized, curricula:
Major accomplishments
JUM's faculty includes some of the best academic talent of Moscow and St. Petersburg. JUM's position as an emerging center for Jewish academic and cultural life in Russia is increasingly attractive to young people.
The University hosted two international conferences: a Moscow Symposium on Linguistic and Ethno-cultural History of Semitic Peoples (September, 1993), with representation from Israel, Austria, Germany, Italy and Japan; and a Moscow 6th Hamito-Semitic Congress (April, 1994), with representation from Italy, Israel, Germany, England, the US, France, Austria and Czech Republic. Prof. Alexander Militarev of the Jewish University in Moscow was President of the Organizing Committees of both conferences. Both were co-sponsored with the Russian Academy of Sciences.
The Jewish University Press has published over 40 books. (Harvard Dean Henry Rosofsky's book, the University, appeared in Russian translation earlier this year. ) A translation of the classic text by Josephus Flavius won first prize at the International Book Fair, 1993.
Eight issues of the University's scholarly journal, Vestnik, have appeared with original research and translations of American and Israeli scholarly work.
The University's sociology department assisted by students has conducted two major educational surveys on the development of private schools and axiological orientation of a Jewish teen-ager in Russia.
Space
The JUM has a close collaborative arrangement with Moscow State Lomonosov University and is temporarily renting classroom space on the 3rd floor of Moscow State University's building near the Red Square and across the park from the Kremlin; however, these rooms are only available to the JUM in the late afternoon and evening hours. The University lease with Moscow State University is on a year to year basis.
Financial sources
The JUM is currently tuition-free. It is accounted for by the fact that the University has to be competitive in the situation where state universities in Russia generally do not charge tuition. Besides, charging tuition would have considerably changed the University tax status which is now rather favorable. However, now that the JUM has acquired quite a reputation and, hopefully, is competitive enough, we are thinking about charging tuition starting from the coming academic year. In the meanwhile, the university gets no financial support from the state and is supported exclusively with contributions from charity organizations.
The University budget has been provided by several American Jewish foundations from which funds are raised by the Aleph Society in New York formed to support Rabbi Steinsaltz's programs. The collected funds are channeled to the Jerusalem Institute of Jewish Studies in the CIS which transfers them to the JUM.
Attempts have been made to begin cultivating a donor base in Russia, both of local citizens and of American expatriates in Moscow now doing business there. The results of the campaign are still rather symbolic as fundraising in Russia is still something new and unusual. For various reasons, the "new Russians", many of whom can be called "new Jews" as well, have only begun getting used to charity. The University administration and its development department are working at that, and not without success. Last year, money collected from Russian benefactors amounted to $14, 000.
Научная ассоциация студентов еврейских ВУЗов
Адрес: Россия 117334 Москва,
Ленинский проспект 32A, корп. "В", комн. 808 — Московский
центр научных работников и преподавателей иудаики в ВУЗах "Сэфер"
с пометкой "для М. Членова"
E-mail: chlenov@glas.apc.org
Сегодня, несмотря на бурное развитие еврейской общественной, культурной, религиозной жизни, в России одним из наиболее острых вопросов остается проблема нехватки людей, способных квалифицированно и грамотно работать во вновь создаваемых общинных институтах, еврейских университетах и школах, научных организациях, представительствах многочисленных еврейских организаций из-за рубежа. Массовая алия в Израиль все еще продолжает "вымывать" из российского еврейства наиболее талантливых и активных. До сих пор проблема нехватки профессионалов решается либо за счет приезжающих из Израиля и стран Диаспоры, либо благодаря несомненно талантливой, но, увы, крайне немногочисленной группы самоучек. Четыре года назад усилиями различных еврейских организаций России, Израиля и США в Москве были созданы первые еврейские ВУЗы и программы для студентов, избравших своей будущей специальностью иудаику. В сентябре 1991 года при Российском Государственном Гуманитарном Университете открылся набор студентов "Project Judaica", на дневную форму обучения переходят студенты Еврейского Университета в Москве. Работает Туро колледж, в Петербурге работает Петербургский Еврейский Университет. Уже в следующем году появятся первые выпуски студентов, получивших полноценное высшее еврейское образование в России. Многие из них столкнутся с типичными для молодых специалистов проблемами, в частности трудоустройством по профессии, вызванными
Такое положение не может не вызывать тревогу у тех, кто в ближайшем будущем решил связать свою профессиональную судьбу с иудаикой, возрождением еврейской жизни в России. Мы, инициативная группа студентов еврейских высших школ, объявляем о создании новой еврейской молодежной структуры Научной ассоциации студентов еврейских университетов и ставим своими задачами:
Ассоциация создается при поддержке "Джойнт" и отделения Бейт Гилель в Москве и рассчитывает стать в ближайшем будущем частью еврейского молодежного движения России.
Moscow Jewish studies students list
Данный список составлен в январе 1996 года на основе предыдущей английской версии Moscow Jewish studies students list (January 1995) и русской версии (август1995). В этой версии учтены изменения и дополнения за период весеннего и осеннего семестров 1995 года. При составлении списка студентам-старшекурсникам предлагалось сообщить свою тему исследования, данные о научных публикациях, адрес. Курс студента указывается на период 1995/96 учебного года. Для того, чтобы включиться в список, вышлите указанную выше информацию, а также сообщите темы ваших курсовых (дипломных) работ, опыт участия в научных конференциях и семинарах. Не забудьте указать название вашего ВУЗа. Ваши данные, пожелания и отзывы отправляйте, пожалуйста, по указанному выше адресу Ассоциации.
Составитель Матвей Членов
Ирина АСТАШКЕВИЧ * Студентка 5-го курса Project Judaica * Археографическое освоение документов по истории евреев Восточной Европы, хранящихся в архиве YIVO * Евреи в средневековой Москве XIV — XVII вв. * 117049 Москва, Донская ул., 8-134 * E-mail: irka@glas.apc.org
Владимир БАРЫШНИКОВ * Студент 1-го курса исторического ф-та Еврейского Университета в Москве * Жертвоприношение Ицхака: Сравнительный анализ еврейских и христианских источников * Москва, Загорьинская ул., 5-154
Лариса ВЕКСЕЛЬМАН * Студентка 5-го курса Project Judaica (РГГУ) * Юлий Гессен — русский еврейский историк * E-mail: vekselman@glas.apc.org
Максим ЗАВЕРЯЕВ * Студент 3-го курса исторического ф-та Еврейского Университета в Москве * Караимы Восточной Европы XIX — XX вв. * Гамал М., Капланов Р. Произношение иврита у караимов Восточной Европы // Вестник еврейского университета в Москве № (1) 8, 1995 * 123458 Москва, Таллинская ул., 16-366
Илья ЖИВОТОВСКИЙ * Студент 4-го курса филологического ф-та Государственной Академии Маймонида * Периодизация истории языка иврит
Людмила ЖУКОВА * Аспирантка Института Восточных Культур (РГГУ) * Традиция и редакция в книге Самуила * E-mail: shaburov@infao.rggu.msk.su
Маша КАСПИНА * Студентка 3-го курса Project Judaica (РГГУ) * Особенности интерпретации древнееврейских текстов * 113403 Москва, Востряковский проезд, 23-3-120
Василий КИСЕЛЕВ * Студент 4-го курса филологического ф-та Государственной Академии Маймонида * Лингвистическая фразеология в современном иврите * 113519 Москва, Чертановская, 31-1-41
Алексей КОРНИЛОВ * Студент 5-го курса Project Judaica (РГГУ) * Еврейские периферийные общины Средневековья * 117513 Moсква, Ленинский пр-т, 123-1-270
Лев КРИЧЕВСКИЙ * Евреи в аппарате ЧК — ГПУ, 1920-е — 1930-е гг. // Вестник еврейского университета в Москве № 1(8), 1995 * 1994 — 1995: Чтение курса лекций по истории евреев России в Государственной Академии Маймонида * Москва, Фрунзенская наб., 38/1-47
Анна ЛЕВИТОВА * Студентка 5-го курса Project Judaica (РГГУ) * Еврейский народный университет в Москве 1919-1922 * Левитова А.Е. Московский еврейский университет (1919-1921гг.) // Вестник еврейского университета в Москве № 3(7), 1994 * Москва, Фрунзенская наб., 38/1-47
Алексей ЛИОРДАНСКИЙ * Студент 3-го курса филологического отделения Project Judaica (РГГУ) * Риторика в еврейской Библии.Проблемы интерпретации библейской истории о Соломоне * Перевод 1994 г.: Милгром Дж. Комментарий на книгу Чисел. (избранные экскурсы) * 109004 Москва, Марксистская ул., 1-122
Марк МАЛТЫНСКИЙ * Студент 4-го курса филологического ф-та Государственной Академии Маймонида.Перевод поэмы Х. Лейвика "Голем" на русский язык
Анна НЕЙСШТАТ * Студентка 3-го курса Project Judaica. Историко-филологический факультет (РГГУ) * Саул Черниховский. Влияние еврейского символизма на русскую поэзию начала века * 123458 Москва, Таллинская ул., 32-2-147
Иван ПИЧУГИН * Студент 5-го курса Project Judaica (РГГУ). Выпускник историко-архивного института (РГГУ) * Публикации по еврейской истории в журнале "Восход" 1881-1906 * 115583 Москва, Воронежская ул., 8-4-359
Катя РЕМПЕЛЬ * Студентка 4-го курса филологического ф-та Государственной Академии Маймонида * Истоки фразеологии современного иврита * 125438 Москва, 3-й Лихачевский, 7-3-465
Алексей СИВЕРЦЕВ * Студент 5-го курса Project Judaica (РГГУ) * Синайское откровение: Мишна как источник по ранне-средневековой еврейской литургии * 103064 Москва, ул.Чкалова, 24/32-235
Анна СИМОНОВА * Аспирантка кафедры истории новейшего времени историко-архивного института (РГГУ). Студентка 5-го курса Project Judaica (РГГУ) * Участие сионистских организаций в политической жизни СССР, 1917-1925 * E-mail: malchikova@glas.apc.org
Анна СОЛНЦЕВА * Студентка 5-го курса Project Judaica (РГГУ) * Сложное предложение в древнем иврите (на примере книги Йехошуа). Творчество советского идишистского поэта С. Галкина * E-mail: jklein@glas.apc.org
Анна СОРОКИНА * Студентка 2-го курса Project Judaica. Историко-филологический факультет (РГГУ) Средневековая поэзия евреев Испании * 125171 Москва, 1-ый Войковский проезд, 16-2-197
Семен ЧАРНЫЙ * Студент 3-го курса исторического ф-та Еврейского Университета в Москве * Реакция советских евреев на Шестидневную войну и связанные с ней события. Образ еврея в современной российской антисемитской прессе * 121471 Москва, Гвардейская, 11-55
Матвей ЧЛЕНОВ * Студент 5-го курса Project Judaica (РГГУ) * Еврейский самиздат и культурническое движение в СССР 1970-80-е годы * 125475 Москва, Клинская ул., 16-102 * E-mail: chlenov@glas.apc.org
Элина ШКОЛЬНИКОВА * Студентка 5-го курса Project Judaica (РГГУ) * Эволюция еврейского местечка в России и СССP * 193312 Санкт-Петербург, ул.Подвойского, 50-2-184
Анна ШТЕРНШИС * Студентка 5-го курса Project Judaica (РГГУ) * Еврейская песня на идиш. Секта субботников в Российской Империи и СССР * 113556 Москва, Фруктовая, 3а-61 * E-mail: shternshis@glas.apc.org
Галина ЭЛИАСБЕРГ * Аспирантка кафедры истории зарубежных литератур историко-филологическогоф-та РГГУ. Студентка 5-го курса Project Judaica (РГГУ) * История еврейской литературы в культурно-исторической концепции Цинберга * 109559 Москва, Тихорецкий бульв., 4-2-6
Association of Moscow Jewish studies students
Address: Russia 117334 Moscow,
Leninsky prospekt, 32-A, kor. "B", kom. 808 —
Moscow Center for University teaching
of Jewish civilization “Sefer”/ Association of Moscow Jewish studies students
E-mail: chlenov@glas.apc.org
or sefer@glas.apc.org
Association of Moscow Jewish studies students — the union of Moscow students specializing in academic Jewish studies, established in December 1994 as grass root initiative of 30 students from three major Jewish universities of Moscow: Jewish University in Moscow, Project Judaica and Mainonides State Jewish Academy. The goal of the Association is to help students to become high professionals in the field of academic Jewish studies and to lobbing interests of the students of Moscow Jewish universities before various institutions such as universities administration, Jewish youth organizations, academic societies and periodicals, conferences and seminars; to represent the newcomer generation of researchers as well as future community leaders. The Association unites senior undergraduate and graduate students those who demonstrate particular interest in Jewish studies conducting his own contribution to this field of researches.
Being the only grass root initiative of Jewish students in Moscow, the Association of Moscow Jewish studies students acting in very close cooperation with "Sefer" center and Moscow Hillel providing for its member full participation in academic life and in Jewish youth activities in Moscow. Starting from the beginning of 1995students are participating in almost every conferences organized by "Sefer" center which include "Sefer's" annual conferences in February 1995 and coming February 1996, Donetsk conference (May 1996), Adin Sthteinsalz lecturing in November 95, Minsk interconfessonal conference "Dialogue against prejudice" (October 95), presentation of Jewish Heritage Society, conference "World creation in mythology" (November 1995), etc. Other aim of the Association is to provide easy access to the information on Jewish education in Moscow up to detailed data about current research activity of every Association member. The "List of Moscow Jewish Studies students. February 1995" and "Moscow Jewish education update. September 1995" were compiled and distributed by Internet among the various institutions and individuals functioning in the field of Jewish studies, we got numbers words of support from many scholars such as Anthony Polonsky, Zvi Gitelman, Lawrence Shiffman, Zeev Harvey, David Myers and others.
This fall 1995 we started the special Yiddish program hoping to provide special activities for Yiddish students in Moscow and for the students of former Department of Yiddish at Touro College. This program include the opportuni ty to send the information to the new directory of Yiddish researches which is being prepared now by the students at University of Texas at Austin and Ohio State University; special international Yiddish pen-pals program " Fedder-Fraint". On October 26 20 Yiddish students met with Dr. Shimon Sandler — the author of the only Yiddish-Russian self-guide book. This meeting held in warm friendly atmosphere is the first ever conducted meeting of the new generation of Yiddish students with the old Soviet Yiddish culture activists such as Dr. Sandler. It was organized with the help of Moscow Hillel, which provides constant support to all the activities of the Association. The Association of Moscow Jewish studies students would like to be more involved in various activities in Jewish studies including information about future studding opportunities, new projects, conferences and meetings. We are interested in new contacts with Judaica students in FSU and abroad and with scholars and institutions acting in the field of academic Jewish studies.
Moscow Jewish education update. September 1995
If you would like to receive more materials on Jewish Academic education in Russia please send your request to chlenov@glas.apc.org or shternshis@glas.apc.org or sefer@glas.apc.org
Total number of students: 170 (75 new)
Faculties: History, Philology, Sociology.
Subjects: Hebrew, Arabic, Biblical Hebrew, Semitology, Hebrew literature, History of Russian Jewry, Ancient Jewish history, Sociology, English, etc.
Per cent of Jewish students: 65% (*)
President: Prof. Alexander Militarev
Rector: Prof. Arkadiy Kovelman
75 new students (25 for each faculty) have passed their entering exams. The average competition rate was about 1, 5 — 1, 7 people for place. Started from this year, students should choose between seven new departaments : History and Culture of Jewish people, History of Jewry in Russia and Soviet Union, Modern Hebrew and Israel, Judaism and Jewish tradition, Biblical and Hebrew Studies, Semitic and Near Eastern Studies, Social work and education. It is possible, that Yiddish will be studied in Jewish University in Moscow this 95/96 academic year.
Total number of students: 48 (August 1995)
Faculties: History-Archive f-ty (18), History-Philological f-ty (30)
Subjects: Hebrew, Yiddish, Yiddish
literature, Jewish history,
Hebrew Literature, Jewish bibliography,
etc.
Per cent of Jewish students 60% (*)
Director: Prof. David E. Fishman,
Coordinators: Dr. Dorit Sallis, Dr. Mikhail Krutikov.
No new students were enrolled to Project Judaica for 95/96 academic year. According to the academic schedule 19 students (History-Archive faculty) stydied in U