ОБЩЕСТВО "ЕВРЕЙСКОЕ НАСЛЕДИЕ "


Серия препринтов и репринтов: Выпуск 47
© Е.М.Биневич
Москва, 1997 г.


Биневич Е.

ЕВРЕЙСКИЙ ТЕАТР В ОДЕССЕ
Аннотированная библиография
Кн.1.
1898-1905


Считается, что еврейский театр зародился в Румынии во времена русско-турецкой войны в 1876 году. Существуют и другие версии. О них рассказано в брошюре "Начало еврейского театра в России" /М. 1994/. Но как только война кончилась и разъехались зрители, актеры потянулись в Одессу. Именно в Одессу, где жил достаточно театральный народ и где было многочисленное еврейское население. Зрители, особенно еврейские, были весьма благожелательны, и труппы чаще всего ждал здесь не только художественный, но и материальный успех.

Период с 1878 по 1883 гг. был весьма важен для становления еврейского театра.[1] Именно в Одессе рождались новые, помимо гольдфаденской, труппы и самоутверждались возникшие в других местах. Именно Одесса пополняла труппы своими молодыми любителями. Если бы у еврейского театра не было бы этого "одесского" периода, мне думается, он не возродился бы после запрещения 1883 года "жаргона" на сцене. "На следующий же день после запрета, - вспоминал А.Фишзон, - все триста человек, из которых состояли шесть трупп, остались без всяких источников к жизни. С большим трудом дотащились все труппы в Одессу, а из Одессы разбрелись по всем концам света..."[2]

Большинство актеров уехало в Америку, где создавали свои театры. Некоторые из оставшихся перешли на русскую и украинскую сцены, другие играли еврейские пьесы "переведенными" на немецкий язык. "Переведенные" я заключаю в кавычки, потому что перевод был весьма условен, ибо в основном еврейские слова переписывались немецкими буквами, или, как писал А.Фишзон, "переменил все "о" на "а" и все готово. Вместо "фотер" будет "фатер", "митер" /мама/ будет "Матер" Наскоро выучился этому искусству, собрал голодную и холодную молодежь и опять играю".[3] Благо "жаргон" и немецкий слухово весьма схожи.

Еврейский театр стал "немецким". Он, как тяжелобольной человек, медленно возвращался к жизни. Создавались труппы, появлялись новые актерские имена. Но играть поначалу эти труппы старались в небольших городках и местечках, где администрация была более демократична. Однако и здесь часто на представления засылались "немцы" для контроля за чистотой языка, на котором игрались спектакли. И довольно часто гастроли срывались запретами.

И тем не менее труппы крепли, расширялся репертуар, росло мастерство актеров. Труппы начали наезжать в крупные города.

После пятнадцатилетнего перерыва первой рискнула приехать в Одессу труппа А.Каминского и И.Бермана в августе 1898 года. Но через девять дней спектакли были запрещены. Причина ясна - актеры Каминского всегда стремились играть по-еврейски. Но труппа Я. Спиваковского в октябре-ноябре этого же года запланированные полтора месяца отработала спокойно. Однако, появившейся через пять месяцев труппе С.Лобеля вновь были запрещены спектакли, как и Я. Спиваковскому, вероятно, надеющемуся на то, что ему снова повезет, но которому дали поработать лишь неделю.

Только через два года приехала в Одессу варшавская труппа М. Вейсфельда, но и ей удается продержаться всего две недели. И вновь перерыв более года. Объединившись, А.Каминский и Д. Сабсай приезжают сюда в сентябре 1902 года и беспрепятственно работают до 15 декабря. Через год А.Каминский уже самостоятельно гастролирует в Одессе весь зимний и постный сезоны - до 2 мая. И с этой поры городская администрация уже не препятствует работе "немецких" трупп. С небольшими перерывами здесь давали спектакли лучшие труппы той поры.

Но 17 октября 1905 года, когда в городе работали две труппы - соединенная Д.Сабсая и А.Фишзона и Я.Спиваковского, в Одессе произошел печально знаменитый трехдневный погром. Сабсай с Фишзоном сразу покинули город, а Спиковский, снявший театр на полгода, после шести недель траура еврейского населения попытался было возобновить спектакли, но отказался от этого и тоже уехал.

Одесса пожалуй, была третьим городом России, после Петербурга и Москвы, по количеству повременных изданий, которые довольно заинтересованно наблюдали за перипетиями развития еврейского театра. Но писали о труппах главным образом люди непрофессиональные, почему, вероятно, ни один из них не подписал своего имени ни под одной рецензией. Не утруждали они себя и сочинением заголовков, чаще всего включая в них наименования театров, в которых та или иная труппа выступала. Поэтому довольно экзотически звучит заголовок "Русский театр" на очередной еврейский спектакль. Но еще чаще под заметками и рецензиями вообще не оставлялись даже инициалы, не давалось никакого заголовка. Тогда опус попросту включался в рубрику "Театр и музыка" или иной, в которых собирались и все хроникальные заметки театральной и музыкальной жизни города. "Беззаголовочные" эти опусы, точнее - газетные рубрики, в которых они появлялись, я заключаю в скобки.

ТОВАРИЩЕСТВО НЕМЕЦКО - ОПЕРЕТОЧНЫХ И ДРАМАТИЧЕСКИХ АРТИСТОВ. Главные представители т-ва А.КАМИНСКИЙ и И.БЕРМАН. 1898. РУССКИЙ ТЕАТР.

ТОВАРИЩЕСТВО НЕМЕЦКО – ОПЕРЕТОЧНО - ДРАМАТИЧЕСКИХ АРТИСТОВ П/У И. и Н. ЭЙДЕЛЬМАН. Распорядитель А.Компанеец. 1898.

ТРУППА НЕМЕЦКО-ОПЕРЕТОЧНЫХ АКТЕРОВ П/У Я.СПИВАКОВСКОГО.
Гл. реж. А.Фишзон.
НОВЫЙ ТЕАТР. 1898.

НЕМЕЦКАЯ ОПЕРЕТОЧНАЯ ТРУППА ПОД ДИРЕКТОРСТВОМ С.ЛОБЕЛЯ. РУССКИЙ ТЕАТР. 1899.

ТОВАРИЩЕСТВО НЕМЕЦКО-ОПЕРЕТОЧНЫХ АРТИСТОВ П/У Я.СПИВАКОВСКОГО.
Гл. реж. А.ФИШЗОН. НОВЫЙ ТЕАТР. 1899.

ВАРШАВСКАЯ НЕМЕЦКАЯ ОПЕРЕТОЧНО-ДРАМАТИЧЕСКАЯ ТРУППА М.ВЕЙСФЕЛЬДА. РУССКИЙ ТЕАТР. 1901.

ТОВАРИЩЕСТВО НЕМЕЦКИХ ОПЕРЕТОЧНО-ДРАМАТИЧЕСКИХ АРТИСТОВ П/У Д.САБСАЯ с участием А.КАМИНСКОГО. НОВЫЙ ТЕАТР. 1902.

Рецензия на спектакль "Две сиротки" Н.Шайкевича.

Заметка о спектакле "Суламифь" А.Гольдфадена.

Заметка о спектакле "Капризная дочь" А.Гольдфадена.

ТОВАРИЩЕСТВО НЕМЕЦКИХ ДРАМАТИЧЕСКИХ И ОПЕРЕТОЧНЫХ АРТИСТОВ П/У А.ФИШЗОНА И Я.СПИВАКОВСКОГО. РУССКИЙ ТЕАТР. 1903.

ТОВАРИЩЕСТВО НЕМЕЦКИХ ОПЕРЕТОЧНО-ДРАМАТИЧЕСКИХ АРТИСТОВ П/У А.КАМИНСКОГО и гл. реж. С.АДЛЕРА. НОВЫЙ ТЕАТР. 1903/1904.

Рецензия на "Колдунью" А.Гольдфадена.


Рецензия на "Капризную дочь" А.Гольдфадена.

Заметка о выступлении Э.Каминской в "Суламифи".

Заметка о представлении "Мести жены".

Заметка об очередном представлении "Второго Самсона".

РУССКИЙ ТЕАТР. 1904.

ТОВАРИЩЕСТВО НЕМЕЦКИХ ОПЕРЕТОЧНО-ДРАМАТИЧЕСКИХ АРТИСТОВ П/У Д.САБСАЯ, пополненная ТОВАРИЩЕСТВОМ АРТИСТОВ П/У Я.СПИВАКОВСКОГО. НОВЫЙ ТЕАТР. 1904/1905.

ТОВАРИЩЕСТВО НЕМЕЦКИХ ОПЕРЕТОЧНО-ДРАМАТИЧЕСКИХ АРТИСТОВ П/У Д. САБСАЯ и А.КАМИНСКОГО. Режиссер М.МЕЕРСОН. НОВЫЙ ТЕАТР. 1905.

АНТРЕПРИЗА А.ФИШЗОНА И СЫНА И Д.САБСАЯ. СОЕДИНЕННОЕ ТОВАРИЩЕСТВО ЕВРЕЙСКО-НЕМЕЦКИХ ДРАМАТИЧЕСКО-ОПЕРЕТОЧНЫХ АРТИСТОВ ПОД ГЛАВНЫМ РЕЖИССЕРСТВОМ А.ЛАГЕРА. РУССКИЙ ТЕАТР. 1905.

ТОВАРИЩЕСТВО НЕМЕЦКО-ЕВРЕЙСКИХ АРТИСТОВ П/У Я.СПИВАКОВСКОГО и С.АДЛЕРА. НОВЫЙ ТЕАТР. 1905.

УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН:

Примечания